Llegamos al millón de visitas en nuestro blog. Gracias de corazón.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre de 2014, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia: Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción.
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola: EL recibido estafa Satisfacción la Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe sobre mi Libro, Jesús.Aproximación Histórica .
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------
Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
ES - EL ESPÍRITU DE JESÚS
EU – JESUSEN ESPIRITUA
CA - L’ESPERIT DE JESÚS
GL - O ESPÍRITO DE XESÚS
IT - LO SPIRITO DI GESÙ
FR - L’ESPRIT DE JÉSUS
PT - O ESPÍRITO DE JESUS
EN - THE SPIRIT OF JESUS
HOMILIA – ES
07-01-2018
Bautismo del Señor
– B
Marcos 1,7-11
EL
ESPÍRITU DE JESÚS
Jesús apareció en Galilea cuando
el pueblo judío vivía una profunda crisis religiosa. Llevaban mucho tiempo
sintiendo la lejanía de Dios. Los cielos estaban «cerrados». Una especie de
muro invisible parecía impedir la comunicación de Dios con su pueblo. Nadie era
capaz de escuchar su voz. Ya no había profetas. Nadie hablaba impulsado por su
Espíritu.
Lo más duro era esa sensación de
que Dios los había olvidado. Ya no le preocupaban los problemas de Israel. ¿Por
qué permanecía oculto? ¿Por qué estaba tan lejos? Seguramente muchos recordaban
la ardiente oración de un antiguo profeta que rezaba así a Dios: «Ojalá
rasgaras el cielo y bajases».
Los primeros que escucharon el
evangelio de Marcos tuvieron que quedar sorprendidos. Según su relato, al salir
de las aguas del Jordán, después de ser bautizado, Jesús «vio rasgarse el
cielo» y experimentó que «el Espíritu de Dios bajaba sobre él». Por fin era
posible el encuentro con Dios. Sobre la tierra caminaba un hombre lleno del
Espíritu de Dios. Se llamaba Jesús y venía de Nazaret.
Ese Espíritu que desciende sobre
él es el aliento de Dios, que crea la vida, la fuerza que renueva y cura a los
vivientes, el amor que lo transforma todo. Por eso Jesús se dedica a liberar la
vida, a curarla y hacerla más humana. Los primeros cristianos no quisieron ser
confundidos con los discípulos del Bautista. Ellos se sentían bautizados por
Jesús, no con agua, sino con su Espíritu.
Sin ese Espíritu, todo se apaga
en el cristianismo. La confianza en Dios desaparece, la fe se debilita. Jesús
queda reducido a un personaje del pasado, el Evangelio se convierte en letra
muerta, el amor se enfría y la Iglesia no pasa de ser una institución religiosa
más.
Sin el Espíritu de Jesús, la
libertad se ahoga, la alegría se apaga, la celebración se convierte en
costumbre, la comunión se resquebraja. Sin el Espíritu, la misión se olvida, la
esperanza muere, los miedos crecen, el seguimiento a Jesús termina en
mediocridad religiosa.
Nuestro mayor problema es el
olvido de Jesús y el descuido de su Espíritu. Es un error pretender lograr con
organización, trabajo, devociones o estrategias pastorales lo que solo puede
nacer del Espíritu. Hemos de volver a la raíz, recuperar el Evangelio en toda
su frescura y verdad, bautizarnos con el Espíritu de Jesús.
No hemos de engañarnos. Si no nos
dejamos reavivar y recrear por ese Espíritu, los cristianos no tenemos nada
importante que aportar a la sociedad actual, tan vacía de interioridad, tan
incapacitada para el amor solidario y tan necesitada de esperanza.
José Antonio Pagola
HOMILIA – EU
2018-01-07
Jaunaren Bataioa –
B
Markos 1,7-11
JESUSEN ESPIRITUA
Judu-herriak
krisialdi erlijioso handia bizi zuen une batean agertu zen Jesus Galilean.
Denbora asko zeraman Jainkoaren urruntasuna jasaten. Zerua «itxia» zegoela uste
zuen. Ematen zuen ezin ikusizko murru antzeko batek eragozten ziola
Jainkoarekin komunikatzea. Inor ez zen gai haren ahotsa entzuteko. Ez zuten
jada profetarik. Ez zuen inork hitz egiten Espirituak eraginda.
Hauxe
zuten gauzarik gogorrena: Jainkoa beraiez ahaztu egin zela uste izatea. Israel
herriaren arazoa Jainkoari bost axola
zitzaiola uste izatea. Zergatik zegoen ezkutuan? Zergatik hain urrun?
Apika, jende askok zuen gogoan antzinako profeta baten otoitz hau: «Ai zerua
urratu bazeneza eta jaitsiko bazina!».
Markosen
ebanjelioa entzun zuten lehenengo kristauak harriturik geldituko ziren, noski.
Markosek kontatzen duenez, Jordan ibaiko uretik irtetean, bataioa hartu
ondoren, Jesusek «zerua urratzen ikusi zuen» eta «bere gainera Jainkoaren
Espiritua jaitsi zela» sentitu zuen. Azkenean, posible zen Jainkoarekin topo
egitea. Bazen lurrean Jainkoaren Espirituak hartua zuen gizon bat. Jesus
zeritzan eta Nazaretetik zetorren.
Jesusen
gainera jaitsi den Espiritu hori, bizia kreatzen duen Jainkoaren hatsa da,
bizidunak berritzen eta sendatzen dituena, guztia eraldatzen duen maitasuna.
Horregatik, bizitza askatzera emanik bizi da Jesus, bizia sendatzera eta
gizatarrago egitera emanik. Lehen kristauek ez zuten nahi Bataiatzailearen
ikasletzat har zitzaten. Jesusen Espirituak bataiatutzat zuten beren burua, ez
urez, baizik eta Jesusen Espirituaz.
Espiritu
hori gabe, dena da itzaliko kristautasunean. Galdua dateke Jainkoarekiko
konfiantza. Ahuldua fedea. Iraganeko pertsona huts bilakatzen da Jesus, bizirik
gabeko letra bihurtzen da Ebanjelioa. Maitasuna hoztu, eta Eliza erakunde
erlijioso bat gehiago baizik ez da izango.
Jesusen
Espiriturik gabe, askatasuna itoa da, poza itzalia, ospakizuna ohitura huts
bihurtua, elkartasuna hautsia. Espiriturik gabe, misioa ahaztu egiten da,
esperantza hil, beldurra handitu, Jesusi jarraitzea erdipurdiko gauza erlijioso
bihurtzen da.
Gure
arazorik nagusiena, Jesus ahaztu izana da, haren Espirituaz ez arduratzea. Oker
handia da antolatzearekin, lanarekin, debozioarekin edo mila eratako
estrategiarekin lortu nahi izatea Espirituagandik bakarrik jaio daitekeen hura.
Sustraietara itzuli beharra dugu, Ebanjelioa bere freskotasun eta egiatasun osoan
berreskuratu beharra, Jesusen Espirituaz bataiatu beharra.
Ez
dezagula engaina geure burua. Espiritu honi ez badiogu uzten biziberritu eta
birsortu gaitzan, kristauek ez dugu izango garrantzizko inolako ekarpenik gaur
egungo gizartearentzat, hain barnetasun gabea eta maitasun solidariorako hain
gaitasun gabea eta hain esperantza-beharrean den honentzat.
José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain
HOMILIA – CA
07-01-2018
Baptisme del Senyor
– B
Marc 1,7-11
L’ESPERIT DE JESÚS
Jesús
va aparèixer a Galilea quan el poble jueu vivia una profunda crisi religiosa.
Portaven molt de temps sentint la llunyania de Déu. El cel estava «tancat». Una
mena de mur invisible semblava impedir la comunicació de Déu amb el seu poble.
Ningú era capaç d’escoltar la seva veu. Ja no hi havia profetes. Ningú parlava
impulsat pel seu Esperit.
El
més dur era aquesta sensació que Déu els havia oblidat. Ja no li preocupaven
els problemes d’Israel. Per què romania ocult? Per què estava tan lluny?
Segurament molts recordaven l’ardent oració d’un antic profeta que resava així
a Déu: «Tant de bo esquincessis el cel i baixessis».
Els
primers que van escoltar l’evangeli de Marc devien quedar sorpresos. Segons el
seu relat, en sortir de les aigües del Jordà, després de ser batejat, Jesús
«veié que el cel s’esquinçava» i va experimentar que «l’Esperit de Déu baixava
cap a ell». Per fi era possible la trobada amb Déu. Sobre la terra caminava un
home ple de l’Esperit de Déu. Es deia Jesús i venia de Natzaret.
Aquest
Esperit que baixa sobre ell és l’alè de Déu, que crea la vida, la força que
renova i guareix els vivents, l’amor que ho transforma tot. Per això Jesús es
dedica a alliberar la vida, a guarir-la i fer-la més humana. Els primers
cristians no van voler ser confosos amb els deixebles del Baptista. Ells se
sentien batejats per Jesús, no amb aigua, sinó amb el seu Esperit.
Sense
aquest Esperit, tot s’apaga en el cristianisme. La confiança en Déu desapareix,
la fe es debilita. Jesús queda reduït a un personatge del passat, l’Evangeli es
converteix en lletra morta, l’amor es refreda i l’Església no passa de ser una
institució religiosa més.
Sense
l’Esperit de Jesús, la llibertat s’ofega, l’alegria s’apaga, la celebració es
converteix en costum, la comunió s’esquerda. Sense l’Esperit, la missió
s’oblida, l’esperança mor, les pors creixen, el seguiment a Jesús acaba en
mediocritat religiosa.
El
nostre major problema és l’oblit de Jesús i la descurança del seu Esperit. És
un error pretendre aconseguir amb organització, treball, devocions o
estratègies pastorals el que només pot néixer de l’Esperit. Hem de tornar a
l’arrel, recuperar l’Evangeli en tota la seva frescor i veritat, batejar-nos
amb l’Esperit de Jesús.
No
ens enganyem. Si no ens deixem revifar i recrear per aquest Esperit, els
cristians no tenim res important per aportar a la societat actual, tan buida
d’interioritat, tan incapacitada per a l’amor solidari i tan necessitada
d’esperança.
José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat
HOMILIA – GL
07-01-2018
Bautismo do Señor –
B
Marcos 1,7-11
O ESPÍRITO DE XESÚS
Xesús
apareceu na Galilea cando o pobo xudeu estaban a viviren unha profunda crise
relixiosa. Levaban moito tempo sentindo o afastamento de Deus. Os ceos estaban
«fechados». Unha especie de muro invisíbel parecía impedir a comunicación de
Deus co seu pobo. Ninguén era capaz de escoitar a súa voz. Xa non había
profetas. Ninguén falaba impulsado polo seu Espírito.
O
máis duro era esa sensación de que Deus os esquecera. Xa non lle preocupaban os
problemas de Israel. Por que permanecía oculto? Por que estaba tan lonxe?
Seguramente moitos recordaban a ardente oración dun antigo profeta que rezaba
así a Deus: «Oxalá rachases os ceos e baixases».
Os
primeiros que escoitaron o Evanxeo de Marcos tiveron que ficar sorprendidos.
Segundo o seu relato, ao saír das augas do Xordán, logo de ser bautizado, Xesús
«viu abrírense os ceos» e experimentou que «o Espírito de Deus baixaba sobre
del». Por fin era posíbel o encontro con Deus. Sobre a terra camiñaba un home
cheo do Espírito de Deus. Chamábase Xesús e viña de Nazaret.
Ese
Espírito que descende sobre del é o alento de Deus, que crea a vida, a forza
que renova e cura aos viventes, o amor que o transforma todo. Por iso Xesús
dedícase a liberar a vida, a curala e facela máis humana. Os primeiros
cristiáns non quixeron seren confundidos cos discípulos do Bautista. Eles
sentíanse bautizados por Xesús, non con auga, senón co seu Espírito.
Sen
ese Espírito, todo se apaga no cristianismo. A confianza en Deus desaparece, a
fe debilítase. Xesús fica reducido a unha personaxe do pasado, o Evanxeo
convértese en letra morta, o amor arrefríase e a Igrexa non pasa de ser unha
institución relixiosa máis.
Sen o
Espírito de Xesús, a liberdade afógase, a alegría apágase, a celebración
convértese en costume, a comuñón creba.
Sen o Espírito, a misión esquécese, a esperanza morre, os medos aumentan, o
seguimento de Xesús fica en mediocridade relixiosa.
O
noso maior problema é o esquecemento de Xesús e o descoido do seu Espírito. É
un erro pretender lograr con organización, traballo, devocións ou estratexias
pastorais o que só pode nacer do Espírito. Temos de volver á raíz, recuperarmos
o Evanxeo en toda o seu frescura e verdade, bautizármonos co Espírito de Xesús.
Non
habemos de enganarnos. Se non nos deixamos reavivar e recrear por ese Espírito,
os cristiáns non temos nada importante que aportarlle á sociedade actual, tan
baleira de interioridade, tan incapacitada para o amor solidario e tan
necesitada de esperanza.
José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire
HOMILIA –IT
07-01-2018
Battesimo del
Signore – B
Marco 1,7-11
LO SPIRITO DI GESÙ
Gesù
apparve in Galilea quando il popolo ebreo viveva una profonda crisi religiosa.
Sentivano da molto tempo la lontananza di Dio. I cieli erano «chiusi». Una
specie di muro invisibile sembrava impedire la comunicazione di Dio con il suo
popolo. Nessuno era capace di ascoltare la sua voce. Non c’erano più profeti.
Nessuno parlava spinto dal suo Spirito.
La
cosa più dura era la sensazione che Dio li avesse dimenticati. Non lo
preoccupavano più i problemi d’Israele. Perché rimaneva nascosto? Perché era
così lontano? Sicuramente molti ricordavano l’orazione ardente di un antico
profeta che pregava così Dio: «Se tu squarciassi i cieli e scendessi!».
I
primi che ascoltarono l’Evangelo di Marco dovettero rimanere sorpresi. Secondo
il suo racconto, nell’uscire dalle acque del Giordano, dopo essere stato
battezzato, Gesù vide «squarciarsi i cieli» ed esperimentò che «lo Spirito
discendeva su di lui». Finalmente era possibile l’incontro con Dio. Sulla terra
camminava un uomo pieno dello Spirito di Dio. Si chiamava Gesù e veniva da
Nazareth.
Questo
Spirito che discende su di lui è il soffio di Dio che crea la vita, la forza
che rinnova e guarisce i viventi, l’amore che trasforma tutto. Per questo Gesù
si dedica a liberare la vita, a guarirla e a farla più umana. I primi cristiani
non vollero essere confusi con i discepoli del Battista. Si sentivano
battezzati da Gesù non con l’acqua, con il suo Spirito.
Senza
questo Spirito tutto si spegne nel cristianesimo. La fiducia in Dio scompare.
La fede s’indebolisce. Gesù viene ridotto a un personaggio del passato.
L’Evangelo diventa lettera morta. L’amore si raffredda e la Chiesa non è altro
che un’istituzione religiosa in più.
Senza
lo Spirito di Gesù, la libertà scompare, la gioia si spegne, la celebrazione
diventa un’abitudine, la comunione si screpola. Senza lo Spirito la missione si
dimentica, la speranza muore, le paure crescono, la sequela di Gesù finisce per
essere mediocrità religiosa.
Il
nostro più grande problema è dimenticare Gesù e trascurare il suo Spirito. È un
errore pretendere di raggiungere con organizzazione, lavoro, devozioni o
strategie pastorali quello che può nascere solo dallo Spirito. Dobbiamo tornare
alla radice, ricuperare l’Evangelo in tutta la sua freschezza e verità,
battezzarci con lo Spirito di Gesù.
Non
dobbiamo ingannarci. Se non ci lasciamo ravvivare e ricreare da questo Spirito,
noi cristiani non abbiamo nulla d’importante da apportare alla società attuale,
così vuota d’interiorità, così incapace di amore solidale e così bisognosa di
speranza.
José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo
HOMILIA – FR
07-01-2018
Baptême du Seigneur
– B
Marc 1,7-11
L’ESPRIT DE JÉSUS
Jésus
est apparu en Galilée lorsque le peuple juif traversait une profonde crise
religieuse. Depuis longtemps, ils ressentaient l’éloignement de Dieu. Les cieux
étaient «fermés». Une espèce de mur invisible semblait empêcher la communication
entre Dieu et son peuple. Personne n’était capable d’entendre sa voix. Il n’y
avait plus de prophètes. Personne ne parlait plus sous l’impulsion de l’Esprit.
Le
plus dur était la sensation d’avoir été oubliés par Dieu. Comme si les
problèmes d’Israël ne l’intéressaient plus. Pourquoi restait-t-il caché?
Pourquoi demeurait-il loin? Ils étaient sûrement nombreux à se rappeler
l’ardente prière d’un ancien prophète qui priait Dieu ainsi: «Ah! si tu
déchirais les cieux et si tu descendais!».
Les premières
personnes à entendre l’évangile de Marc durent être surprises. D’après son
récit, lorsqu’il sortait des eaux du Jourdain après avoir été baptisé, Jésus
«vit les cieux se déchirer» et sentit que «l’Esprit de Dieu descendait sur
lui». Il était enfin possible de rencontrer Dieu. Un homme rempli de l’Esprit
de Dieu marchait sur cette terre. Il s’appelait Jésus et venait de Nazareth.
Cet
Esprit qui descend sur lui c’est le souffle de Dieu créateur de vie, la force
qui renouvelle et guérit les vivants, l’amour qui transforme tout. C’est pour
cela que Jésus se consacre à libérer la vie, à la soigner et à la rendre plus
humaine. Les premiers chrétiens ne voulaient pas être pris pour des disciples
de Jean-Baptiste. Eux, ils se sentaient baptisés par Jésus, non pas avec de
l’eau mais avec son Esprit.
Sans
cet Esprit, tout dans le christianisme s’éteint. La confiance en Dieu
disparait, la foi s’affaiblit. Jésus est réduit à un simple personnage du
passé, l’Evangile devient lettre morte, l’amour se refroidit et l’Eglise n’est
(plus) qu’une institution religieuse de plus.
Sans
l’Esprit de Jésus, la liberté s’asphyxie, la joie s’éteint, la célébration
devient une habitude, l’espérance meurt, les peurs s’accroissent et la suite de
Jésus finit en médiocrité religieuse.
Notre
plus grand problème c’est notre oubli de Jésus et notre négligence à l’égard de
son Esprit. C’est une erreur que de prétendre obtenir à base d’organisation, de
travail, de dévotions ou des stratégies pastorales, ce que seul l’Esprit peut
faire naître. Il nous faut revenir à la racine, recouvrer l’Evangile dans toute
sa fraîcheur et sa vérité, être baptisés dans l’Esprit de Jésus.
Il ne
faut pas se leurrer. Si nous, chrétiens, ne nous laissons pas raviver et
recréer par cet Esprit, nous n’aurons rien d’important à apporter à la société
actuelle, si vide d’intériorité, si désarmée pour l’amour solidaire et si
nécessiteuse d’espérance.
José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna
HOMILIA – PT
07-01-2018
Baptismo do Senhor
– B
Marcos 1,7-11
O ESPÍRITO DE JESUS
Jesus
apareceu na Galileia quando o povo judeu vivia uma profunda crise religiosa.
Levavam muito tempo sentindo a distância de Deus. Os céus estavam «fechados».
Uma espécie de muro invisível parecia impedir a comunicação de Deus com o Seu
povo. Ninguém era capaz de escutar a Sua voz. Já não havia profetas. Ninguém
falava impulsionado pelo Seu Espírito.
O
mais duro era essa sensação de que Deus os tinha esquecido. Já não o preocupava
os problemas de Israel. Porque permanecia oculto? Porque estava tão longe?
Seguramente muitos recordavam a ardente oração de um antigo profeta que rezava
assim a Deus: «Oxalá rasgasses o céu e baixasses».
Os
primeiros que escutaram o evangelho de Marcos tiveram que ficar surpreendidos.
Segundo o seu relato, ao sair das águas do Jordão, depois de ser bautizado,
Jesus «viu rasgar-se o céu» e sentiu que «o Espírito de Deus baixava sobre
Ele». Por fim era possível o encontro com Deus. Sobre a terra caminhava um
homem cheio do Espírito de Deus. Chamava-se Jesus e vinha de Nazaré.
Esse
Espírito que desce sobre Ele é o alento de Deus, que cria a vida, a força que
renova e cura os vivos, o amor que transforma tudo. Por isso Jesus dedica-se a
libertar a vida, a cura-la e faze-la mais humana. Os primeiros cristão não
quiseram ser confundidos com os discípulos do Bautista. Eles sentiam-se
batizados por Jesus, não com água, mas com o Seu Espírito.
Sem
esse Espírito, tudo se apaga no cristianismo. A confiança em Deus desaparece, a
fé debilita-se. Jesus fica reduzido a um personagem do passado, o Evangelho
converte-se em letra morta, o amor arrefece e a Igreja não passa de ser uma
instituição religiosa mais.
Sem o
Espírito de Jesus, a liberdade afoga-se, a alegria apaga-se, a celebração
converte-se em hábito, a comunicação quebra-se. Sem o Espírito, a missão
esquece-se, a esperança morre, os medos crescem, o seguir Jesus termina em
mediocridade religiosa.
O
nosso maior problema é o esquecimento de Jesus e o descuidar do Seu Espírito. É
um erro pretender conseguir com organização, trabalho, devoções ou estratégias
pastorais o que só pode nascer do Espírito. Temos de voltar às raízes,
recuperar o Evangelho em toda a sua frescura e verdade, batizarmos com o
Espírito de Jesus.
Não
temos de nos enganar. Se não nos deixamos reavivar e recrear por esse Espírito,
os cristãos, não temos nada importante para contribuir para a sociedade atual,
tão vazia de interioridade, tão incapacitada para o amor solidário e tão
necessitada de esperança.
José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez
HOMILIA – EN
01-07-2018
Baptism of the Lord – B
Mark 1,7-11
THE SPIRIT OF JESUS
Jesus appears in Galilee when the Jewish people were
going through a profound religious crisis. They’d gone for a long time feeling
that God is far away from them. The heavens were «closed». A kind of invisible
wall seemed to get in the way of God’s communication with God’s people. No one
was able to hear God’s voice. There weren’t any prophets. No one spoke, moved
by the Spirit.
What was worst was the feeling that God had forgotten
them. God no longer was concerned about Israel’s problems. Why did God remain
hidden? Why was God so far away? Surely many remembered the passionate prayer
of an ancient prophet who called out thus to God: «Would that you would rend
the heavens and come down».
The first ones to hear Mark’s Gospel had to be
surprised. According to his account, when Jesus came out of the waters of the
Jordan, after being baptized, he «saw the heavens torn apart» and experienced
«the Spirit descending on him». Finally the encounter with God was possible. A
man filled with God’s Spirit was walking on the face of the earth. His name was
Jesus and he came from Nazareth.
That Spirit that descended on him is God’s own breath
that creates life, the force that renews and heals all living beings, the love
that transforms everything. That’s why Jesus dedicated himself to liberating
life, healing it and making it more human. The early Christians didn’t want to
be confused with the Baptist’s disciples. They felt themselves baptized by
Jesus, not with water, but with his Spirit.
Without that Spirit, everything about Christianity
fades, trust in God disappears, faith is weakened. Jesus ends up reduced to a
celebrity from the past, the Gospel becomes a dead letter, love grows cold, and
the Church becomes just one more religious institution.
Without Jesus’ Spirit, freedom suffocates, joy goes
out, celebration reverts to habit, communion is broken. Without the Spirit,
mission is forgotten, hope dies, fears increase, the following of Jesus ends up
in religious mediocrity.
Our greatest problem is to forget Jesus and neglect
his Spirit. It’s a mistake to try to achieve with organization, work, devotions
or pastoral strategies, what can only be born of the Spirit. We need to return
to the root, recover the Gospel in its full freshness and truth, we need to be
baptized with Jesus’ Spirit.
We don’t need to deceive ourselves. If we don’t allow
ourselves to be brought back to life and be recreated by that Spirit, we
Christians have nothing important to bring to today’s society, one that is so
empty of inner life, so unable to love in solidarity, so needful of hope.
José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf
Para
ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
No hay comentarios:
Publicar un comentario