Llegamos al millón de visitas en nuestro blog. Gracias de corazón.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre de 2014, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia: Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción.
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola: EL recibido estafa Satisfacción la Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe sobre mi Libro, Jesús.Aproximación Histórica .
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------
Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
EU - ZERTAN GARA GU?
CA - ON SOM NOSALTRES?
IT - DOVE SIAMO NOI?
FR - OÙ SOMMES-NOUS?
PT - ONDE ESTAMOS NÓS?
HOMILIA - ES
28-02-2016
3 Cuaresma – C
Lucas 13,1-9
¿DÓNDE
ESTAMOS NOSOTROS?
Unos desconocidos le comunican a
Jesús la noticia de la horrible matanza de unos galileos en el recinto sagrado
del templo. El autor ha sido, una vez más, Pilato. Lo que más les horroriza es
que la sangre de aquellos hombres se haya mezclado con la sangre de los
animales que estaban ofreciendo a Dios.
No sabemos por qué acuden a
Jesús. ¿Desean que se solidarice con las víctimas? ¿Quieren que les explique
qué horrendo pecado han podido cometer para merecer una muerte tan ignominiosa?
Y si no han pecado, ¿por qué Dios ha permitido aquella muerte sacrílega en su
propio templo?
Jesús responde recordando otro
acontecimiento dramático ocurrido en Jerusalén: la muerte de dieciocho personas
aplastadas por la caída de un torreón de la muralla cercana a la piscina de
Siloé. Pues bien, de ambos sucesos hace Jesús la misma afirmación: las víctimas
no eran más pecadores que los demás. Y termina su intervención con la misma
advertencia: «si no os convertís, todos pereceréis».
La respuesta de Jesús hace
pensar. Antes que nada, rechaza la creencia tradicional de que las desgracias
son un castigo de Dios. Jesús no piensa en un Dios «justiciero» que va
castigando a sus hijos e hijas repartiendo aquí o allá enfermedades, accidentes
o desgracias, como respuesta a sus pecados.
Después, cambia la perspectiva
del planteamiento. No se detiene en elucubraciones teóricas sobre el origen
último de las desgracias, hablando de la culpa de las víctimas o de la voluntad
de Dios. Vuelve su mirada hacia los presentes y los enfrenta consigo mismos:
han de escuchar en estos acontecimientos la llamada de Dios a la conversión y
al cambio de vida.
Todavía vivimos estremecidos por
el trágico terremoto de Haití. ¿Cómo leer esta tragedia desde la actitud de
Jesús? Ciertamente, lo primero no es preguntarnos dónde está Dios, sino dónde
estamos nosotros. La pregunta que puede encaminarnos hacia una conversión no es
«¿por qué permite Dios esta horrible desgracia?», sino «¿cómo consentimos nosotros
que tantos seres humanos vivan en la miseria, tan indefensos ante la fuerza de
la naturaleza?».
Al Dios crucificado no lo
encontraremos pidiéndole cuentas a una divinidad lejana, sino identificándonos
con las víctimas. No lo descubriremos protestando de su indiferencia o negando
su existencia, sino colaborando de mil formas por mitigar el dolor en Haití y
en el mundo entero. Entonces, tal vez, intuiremos entre luces y sombras que
Dios está en las víctimas, defendiendo su dignidad eterna, y en los que luchan
contra el mal, alentando su combate.
José Antonio Pagola
HOMILIA - EU
2016-02-28
Garizumako 3.
igandea C
Lukas 13,1-9
ZERTAN GARA GU?
Ezezagun
batzuek jakitera eman diote Jesusi ezen sekulako sarraskia egin dietela
galilear batzuei tenpluaren barne sakratuan. Eragilea, beste behin, Pilato izan
da. Hau iruditu zaie izugarriena: jende haren odola Jainkoari eskaintzen ari
ziren animalien odolarekin nahasi izana.
Ez
dakigu zergatik jo duten Jesusengana. Biktimekin bat egin dezan nahi ote dute?
Halako heriotza iraingarria merezi izateko, zein bekatu beldurgarri egin duten
argitu diezaien nahi ote dute? Eta bekatu egin ez badute, zergatik bide eman
dio Jainkoak heriotza sakrilego honi bere tenpluan berean?
Jerusalemen
izana den beste gertaera dramatiko bat gogora ekarriz erantzun die Jesusek:
Siloeko urtegi ondoko harresiko dorrea erortzean zapaldurik hil diren
hemezortzi pertsonen heriotza. Eta gertaera bi hauez baieztapen bera egin du
Jesusek: biktima horiek ez ziren –esan die– gainerako jendea baino bekatariago.
Eta ohar bera dagi bukatzeko: «bihotz-berritzen
ez bazarete, guztiak galduko zarete».
Zer
pentsatua ematen du Jesusen erantzun honek. Beste ezer baino lehen, uko egin
dio zoritxarra Jainkoak eragindako zigorra delako sineskeria tradizionalari.
Jainkoa ez da Jesusentzat epaile zorrotz bat, bere seme-alabak nola zigortuko
dabilena, han eta hemen, bekatuen erantzuntzat, gaixotasunak, istripuak edo
zoritxarrak bidaliz dabilena.
Ondoren,
aldatu egin du haien ikuspegia. Ez da gelditu zoritxarren azken jatorriaren
zoko-moko teorikoetan, biktimen erruaz edo Jainkoaren gogoaz hitz eginez.
Aurrean dituen haiengana itzuli da, beren buruari begira jarrarazteko: gertaera
hauetan Jainkoaren deia entzun behar dute, bihotz-berri daitezen eta bizieraz alda.
Gu
geu, Haitiko lurrikara tragikoaz larriturik gara oraino. Nola irakurri tragedia
hau Jesusen jarreratik? Dudarik gabe, lehen gauza ez da Jainkoa non den
galdezka hastea, baizik non garan gu galdetzea. Konbertsiora bidera gaitzakeen
galdera ez da hau: «zergatik bide eman dio Jainkoak zoritxar beldurgarri
honi?», baizik «zergatik uzten dugu guk geuk hainbat jende miserian bizitzea,
hain babesgabe bizitzea naturaren indarraren aurrean?».
Jainko
gurutziltzatua ez dugu aurkituko urruneko jainko bati kontuak eskatuz, baizik
biktimekin bat eginez. Ez dugu aurkituko haren axola-ezaz protesta eginez edo
haren existentzia ukatuz, baizik mila eratan lan eginez Haitikoen eta mundu
osokoen mina arintzeko. Orduan, agian, sumatuko dugu argi eta ilun artean Jainkoa
biktimekin dela, haien betiko duintasuna defendatuz, eta gaitzaren kontra ari
direnekin dela, haiei borrokan adore emanez.
José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain
HOMILIA - CA
28-02-2016
Diumenge 3 de
Quaresma – C
Lluc 13,1-9
ON SOM NOSALTRES?
Uns
desconeguts comuniquen a Jesús la notícia de l’horrible matança d’uns galileus
al recinte sagrat del temple. L’autor ha estat, una vegada més, Pilat. El que
més els horroritza és que la sang d’aquells homes s’hagi barrejat amb la sang dels
animals que estaven oferint a Déu.
No
sabem per què van a trobar Jesús. Desitgen que se solidaritzi amb les víctimes?
Volen que els expliqui quin horrible pecat han pogut cometre per merèixer una
mort tan ignominiosa? I si no han pecat, per què Déu ha permès aquella mort
sacrílega en el seu propi temple?
Jesús
respon recordant un altre esdeveniment dramàtic passat a Jerusalem: la mort de
divuit persones aixafades per la caiguda d’una torre de la muralla propera a la
piscina de Siloè. Doncs bé, de tots dos successos fa Jesús la mateixa
afirmació: les víctimes no eren més pecadors que tots els altres. I acaba la
seva intervenció amb la mateixa advertència: «si no us convertiu, tots acabareu de la mateixa manera».
La
resposta de Jesús fa pensar. Primer de tot, rebutja la creença tradicional que
les desgràcies són un càstig de Déu. Jesús no pensa en un Déu «justicier» que
va castigant els seus fills i filles repartint aquí o allà malalties, accidents
o desgràcies, com a resposta als seus pecats.
Després,
canvia la perspectiva del plantejament. No s’atura en elucubracions teòriques
sobre l’origen últim de les desgràcies, parlant de la culpa de les víctimes o
de la voluntat de Déu. Gira els ulls cap als presents i els enfronta amb si
mateixos: han d’escoltar en aquests esdeveniments la crida de Déu a la
conversió i al canvi de vida.
Encara
vivim estremits pel tràgic terratrèmol d’Haití. Com llegir aquesta tragèdia des
de l’actitud de Jesús? Certament, el primer no és preguntar on és Déu, sinó on
som nosaltres. La pregunta que pot encaminar cap a una conversió no és «per què
permet Déu aquesta horrible desgràcia?», sinó «com consentim nosaltres que
tants éssers humans visquin en la misèria, tan indefensos davant la força de la
natura?».
Al
Déu crucificat no el trobarem demanant-li comptes a una divinitat llunyana,
sinó identificant-nos amb les víctimes. No el descobrirem protestant de la seva
indiferència o negant la seva existència, sinó col·laborant de mil maneres per
mitigar el dolor a Haití i al món sencer. Llavors, potser, intuirem entre llums
i ombres que Déu està en les víctimes, defensant la seva dignitat eterna, i en
els que lluiten contra el mal, encoratjant el seu combat.
José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat
HOMILIA - GL
28-02-2016
3 Coresma – C
Lucas 13,1-9
ONDE
ESTAMOS NÓS?
Uns descoñecidos comunícanlle a
Xesús a noticia da horríbel matanza duns galileos no recinto sagrado do templo.
O autor foi, unha vez máis, Pilato. O que máis os arrepía é que o sangue
daqueles homes mesturouse co sangue dos animais que estaban ofrecendo a Deus.
Non sabemos por que acoden a
Xesús. Desexan que se solidarice coas vítimas? Queren que lles explique que
horrendo pecado puideron ter cometido para mereceren unha morte tan
ignominiosa? E se non pecaron, por que Deus permitiu aquela morte sacrílega no
seu propio templo?
Xesús responde recordando outro
acontecemento dramático ocorrido en Xerusalén: a morte de dezaoito persoas
esmagadas pola caída dun torreón da muralla próxima á piscina de Siloé. Pois
ben, Xesús fai de ambos sucesos a mesma afirmación: as vítimas non eran máis
pecadores do que os demais. E termina a súa intervención coa mesma advertencia:
«se non vos convertedes, todos
pereceredes».
A resposta de Xesús fai pensar.
Primeiro de nada, rexeita a crenza tradicional de que as desgrazas son un
castigo de Deus. Xesús non pensa nun Deus «xusticeiro» que vai castigando aos
seus fillos e fillas repartindo aquí ou alá enfermidades, accidentes ou
desgrazas, como resposta aos seus pecados.
Despois, cambia a perspectiva da
formulación. Non se detén en elucubracións teóricas sobre a orixe última das
desgrazas, falando da culpa das vítimas ou da vontade de Deus. Volve a súa
mirada cara aos presentes e enfróntaos consigo mesmos: han de escoitaren nestes
acontecementos a chamada de Deus á conversión e ao cambio de vida.
Aínda vivimos estremecidos polo
tráxico terremoto de Haití. Como ler esta traxedia desde a actitude de Xesús?
Certamente, o primeiro non é preguntarnos onde está Deus, senón onde estamos
nós. A pregunta que pode encamiñarnos cara a unha conversión non é «por que
permite Deus esta horrible desgraza?», senón «como consentimos nós que tantos
seres humanos vivan na miseria, tan indefensos ante a forza da natureza?».
Ao Deus crucificado non o
atoparemos pedíndolle contas a unha divindade afastada, senón identificándonos
coas vítimas. Non o descubriremos protestando da súa indiferenza ou negando a
súa existencia, senón colaborando de mil formas por mitigarmos a dor en Haití e
no mundo enteiro. Entón, talvez, intuiremos entre luces e sombras que Deus está
nas vítimas, defendendo a súa dignidade eterna, e nos que loitan contra o mal,
alentando o seu combate.
José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire
HOMILIA -IT
28-02-2016
3 Quaresima – C
Luca 13,1-9
DOVE SIAMO NOI?
Degli
sconosciuti comunicano a Gesù la notizia della terribile strage di alcuni
galilei nel recinto sacro del tempio. L’autore è stato, ancora una volta,
Pilato. Quello che più li terrorizza è che il sangue di quegli uomini si sia
mescolato con il sangue degli animali che stavano offrendo a Dio.
Non
sappiamo perché si rivolgono a Gesù. Desiderano che solidarizzi con le vittime?
Vogliono che spieghi loro che orrendo peccato hanno potuto commettere per
meritare una morte tanto ignominiosa? E se non hanno peccato, perché Dio ha
permesso quella morte sacrilega nel suo stesso tempio?
Gesù
risponde ricordando un altro avvenimento drammatico accaduto a Gerusalemme: la
morte di diciotto persone schiacciate dalla caduta di un torrione della
muraglia vicina alla piscina di Siloe. Ebbene, di entrambi gli eventi Gesù fa
la stessa affermazione: le vittime non erano più peccatori degli altri. E
termina il suo intervento con lo stesso avvertimento: «se non vi convertite, perirete tutti».
La
risposta di Gesù fa pensare. Prima di tutto, respinge la credenza tradizionale
che le disgrazie sono un castigo di Dio. Gesù non pensa a un Dio «giustiziere»
che va castigando i suoi figli e le sue figlie distribuendo qui o là infermità,
incidenti o disgrazie, come risposta ai loro peccati.
Poi,
cambia la prospettiva dell’impostazione. Non si sofferma su elucubrazioni
teoriche riguardo all’origine ultima delle disgrazie, parlando della colpa
delle vittime o della volontà di Dio. Rivolge il suo sguardo sui presenti e li
mette di fronte a sé: devono ascoltare in questi avvenimenti la chiamata di Dio
alla conversione e al cambiamento della vita.
Viviamo
ancora sconvolti dal tragico terremoto di Haiti. Come leggere questa tragedia a
partire dall’atteggiamento di Gesù? Certo, la prima cosa non è chiederci dove
sta Dio, ma dove stiamo noi. La domanda che può indirizzarci verso una
conversione non è «perché Dio permette questa terribile disgrazia?», ma «come
noi permettiamo che tanti esseri umani vivano nella miseria, così indifesi di
fronte alla forza della natura?».
Non
troveremo il Dio crocifisso chiedendo conto a una divinità lontana, ma
identificandoci con le vittime. Non lo scopriremo protestando per la sua
indifferenza o negando la sua esistenza, ma collaborando in mille modi per
mitigare il dolore in Haiti e nel mondo intero. Allora, forse, intuiremo tra
luci e ombre che Dio è con le vittime, in difesa della loro dignità eterna, e
con quelli che lottano contro il male, animando la loro battaglia.
José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo
HOMILIA - FR
28-02-2016
3 Carême – C
Luc 13,1-9
OÙ SOMMES-NOUS?
Des
inconnus communiquent à Jésus la nouvelle de l’horrible tuerie des galiléens
dans l’enceinte du temple. L’auteur en a été, une fois de plus, Pilate. Ce qui
les effraie le plus c’est le fait que le sang de ces hommes-là se soit mélangé
au sang des animaux que l’on était en train d’offrir à Dieu.
Nous
ne savons pas pourquoi ils viennent à Jésus. Souhaitent-ils qu’il se solidarise
des victimes? Veulent-ils qu’il leur explique quel affreux péché ont-ils pu
commettre pour mériter une mort si ignominieuse? Et s’ils n’ont pas péché,
pourquoi Dieu a-t-il permis cette mort sacrilège dans son propre temple?
Jésus
répond en rappelant un autre événement dramatique survenu à Jérusalem: la mort
de dix huit personnes écrasées par la chute d’une tour de la muraille proche de
la piscine de Siloé. Eh bien, Jésus fait la même affirmation en parlant des
deux événements: les victimes n’étaient pas plus pécheresses que les autres. Et
il finit son intervention avec le même avertissement: «si vous ne vous convertissez pas, vous périrez tous».
La
réponse de Jésus donne à penser. Avant tout, il refuse la croyance
traditionnelle selon laquelle les malheurs sont une punition divine. Jésus ne
pense pas à un Dieu «justicier» qui punit ses fils et ses filles en distribuant
ici et là des maladies, des accidents ou des malheurs, en réponse à leurs
péchés.
Ensuite,
il change la perspective de leur raisonnement. Il ne s’arrête pas à des
élucubrations théoriques sur l’origine ultime des malheurs, en parlant de la
faute des victimes ou de la volonté de Dieu. Il tourne son regard vers les gens
présents et il les met face à eux-mêmes: dans ces événements, ils doivent
entendre l’appel de Dieu à la conversion et au changement de vie.
Nous
sommes encore impressionnés par le tragique séisme d’Haïti. Comment lire cette
tragédie à partir de l’attitude de Jésus? Certainement, la première des choses
n’est pas de nous demander où est Dieu mais où nous sommes. La question qui
peut nous conduire à la conversion n’est pas «pourquoi Dieu permet-il cet
horrible malheur?» mais plutôt «pourquoi consentons-nous que tant d’êtres
humains croupissent dans la misère, sans aucune défense face à la force de la
nature?»
Nous
ne trouverons pas le Dieu crucifié en train de demander des comptes à une
divinité lointaine mais en train de s’identifier aux victimes. Nous ne le
découvrirons pas en train de protester de son indifférence ou en train de nier
son existence mais plutôt en train de collaborer de mille façons à calmer la
douleur en Haïti et dans le monde entier. Alors, nous comprendrons peut-être,
entre ombres et lumières, que Dieu se trouve parmi les victimes, en train de
défendre leur éternelle dignité et chez ceux qui luttent contre le mal, en
train d’encourager leur combat.
José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna
HOMILIA - PT
28-02-2016
3 Quaresma – C
Lucas 13,1-9
ONDE ESTAMOS NÓS?
Uns
desconhecidos comunicam a Jesus a notícia da horrível matança de uns galileus
no recinto sagrado do templo. O autor foi mais uma vez, Pilatos. O que mais os
horroriza é que o sangue daqueles homens se tenha misturado com o sangue dos
animais que estavam a oferecer a Deus.
Não
sabemos por que recorrem a Jesus. Desejam que se solidarize com as vítimas?
Querem que lhes explique que horrendo pecado foi podido cometer para merecer
uma morte tão ignominiosa? E se não pecaram, porque Deus permitiu aquela morte
sacrílega no Seu próprio templo?
Jesus
responde recordando outro acontecimento dramático ocorrido em Jerusalém: a
morte de dezoito pessoas esmagadas pela queda de um torreão da muralha próxima
da piscina de Siloé. Pois bem, em ambas as situações faz Jesus a mesma
afirmação: as vítimas não eram mais pecadoras que outros. E termina a Sua
intervenção com a mesma advertência: «se
não vos converteis, todos perecereis».
A
resposta de Jesus faz pensar. Antes de mais nada, recusa a crença tradicional
de que as desgraças são um castigo de Deus. Jesus não pensa num Deus
«justiceiro» que vai castigando os Seus filhos e filhas repartindo aqui ou ali
doenças, acidentes ou desgraças, como resposta aos Seus pecados.
Depois,
muda a perspectiva da situação. Não se detém em elucubrações teóricas sobre a
origem última das desgraças, falando da culpa das vítimas ou da vontade de
Deus. Volta o Seu olhar para os presentes e confronta-os consigo mesmos: devem
escutar nestes acontecimentos a chamada de Deus à conversão e à mudança de
vida.
Todavia
vivemos abalados pelo trágico terramoto do Haiti. Como ler esta tragédia a
partir da atitude de Jesus? Certamente, em primeiro lugar não é perguntar-nos
onde está Deus, mas onde estamos nós. A pregunta que pode encaminhar-nos para
uma conversão não é «porque permite Deus esta horrível desgraça?», mas «como
consentimos nós que tantos seres humanos vivam na miséria, tão indefesos ante a
força da natureza?».
Ao
Deus crucificado não o encontraremos pedindo contas a uma divindade longínqua,
mas identificando-nos com as vítimas. Não o descobriremos protestando da Sua
indiferença ou negando a Sua existência, mas colaborando de mil formas por
mitigar a dor no Haiti e no mundo inteiro. Então, talvez, possamos intuir entre
luzes e sombras que Deus está nas vítimas, defendendo a Sua dignidade eterna, e
nos que lutam contra o mal, alentando o seu combate.
José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez
HOMILIA - EN
02-28-2016
3 Lent – C
Luke 13,1-9
WHERE ARE WE?
Some unknown people communicate to Jesus the news
about the horrible slaughter of some Galileans in the holy precincts of the
Temple. The perpetrator has been Pilate once again. What’s most horrifying is
that those men’s blood has been mixed with the blood of the animals that were
being offered to God.
We don’t know why they approach Jesus. Do they want
him to express solidarity with the victims? Do they want him to explain what
horrible sin they could have committed to merit such a shameful death? And if
they haven’t sinned, why has God permitted such a sacrilegious death in God’s
own temple?
Jesus responds by remembering another dramatic event
that took place in Jerusalem: the death of eighteen people crushed by the fall
of a tower in the wall near the pool of Siloam. Now then, Jesus makes the same
affirmation about both events: the victims weren’t any more sinners than anyone
else. And he finishes his intervention with the same warning: «Unless you repent you will all perish as
they did».
Jesus’ answer makes us stop and think. More than
anything, he rejects the traditional belief that misfortunes are God’s
punishment. Jesus doesn’t think in terms of a «judicial» God who goes about
punishing God’s sons and daughters, meting out here and there sickness,
accidents, misfortunes, as a response to their sins.
Later on, he changes the perspective of the question.
He doesn’t settle on theoretical elaborations about the ultimate cause of the
misfortunes, talking about the victims’ guilt or God’s will. He turns their
attention toward those who are around them and he confronts them with their own
selves: they must hear in these happenings God’s call to conversion and to a
change of life.
We still find ourselves stunned by the tragic
earthquake in Haiti. How to read this tragedy from Jesus’ attitude? Certainly
what’s most important isn’t asking ourselves where God is, but where are we?
The question that can help us move forward toward conversion isn’t «why does
God permit this horrible misfortune», but «how is it that we allow so many
human beings to live in misery, so defenseless in the face of nature’s power».
We won’t find our crucified God by settling accounts
with a faraway divinity, but by identifying ourselves with the victims. We
won’t find such a God by protesting God’s indifference or negating his existence,
but by working together in hundreds of ways to mitigate the suffering in Haiti
and in the whole world. Then, maybe, we will sense among the lights and the
shadows that God is in the victims, defending God’s eternal dignity, and in
those who fight against evil, encouraging God’s battle.
José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf
Para
ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
No hay comentarios:
Publicar un comentario