lunes, 5 de enero de 2015

01/11/2015 - The Baptism of the Lord – B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

11-01-2015
El Bautismo del Señor – B
Marcos 1,7-11

ESCUCHAR LO QUE DICE EL ESPÍRITU

Los primeros cristianos vivían convencidos de que para seguir a Jesús es insuficiente un bautismo de agua o un rito parecido. Es necesario vivir empapados de su Espíritu Santo. Por eso en los evangelios se recogen de diversas maneras estas palabras del Bautista: «Yo os he bautizado con agua, pero él (Jesús) os bautizará con Espíritu Santo».
No es extraño que en los momentos de crisis recordaran de manera especial la necesidad de vivir guiados, sostenidos y fortalecidos por su Espíritu. El Apocalipsis, escrito en los momentos críticos que vive la Iglesia bajo el emperador Domiciano, repite una y otra vez a los cristianos: «El que tenga oídos, que escuche lo que el Espíritu dice a las Iglesias».
La mutación cultural sin precedentes que estamos viviendo, nos está pidiendo hoy a los cristianos una fidelidad sin precedentes al Espíritu de Jesús. Antes de pensar en estrategias y recetas pastorales ante la crisis, hemos de preguntarnos cómo estamos acogiendo nosotros el Espíritu de Jesús.
En vez de lamentarnos una y otra vez de la secularización creciente, hemos de preguntarnos qué caminos nuevos anda buscando hoy Dios para encontrarse con los hombres y mujeres de nuestro tiempo; cómo hemos de renovar nuestra manera de pensar, de decir y de vivir la fe para que su Palabra pueda llegar hasta los interrogantes, las dudas y los miedos que brotan en su corazón.
Antes de elaborar proyectos pensados hasta sus últimos detalles, necesitamos transformar nuestra mirada, nuestra actitud y nuestra relación con el mundo de hoy. Necesitamos parecernos más a Jesús. Dejarnos trabajar por su Espíritu. Solo Jesús puede darle a la Iglesia un rostro nuevo.
El Espíritu de Jesús sigue vivo y operante también hoy en el corazón de las personas, aunque nosotros ni nos preguntemos cómo se relaciona con quienes se han alejado definitivamente de la Iglesia. Ha llegado el momento de aprender a ser la «Iglesia de Jesús» para todos, y esto solo él nos lo puede enseñar.
No hemos de hablar solo en términos de crisis. Se están creando unas condiciones en las que lo esencial del evangelio puede resonar de manera nueva. Una Iglesia más frágil, débil y humilde puede hacer que el Espíritu de Jesús sea entendido y acogido con más verdad.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015-01-11
Jaunaren Bataioa – B
Markos 1,7-11

ENTZUN ESPIRITUAK ZER DUEN ESATEN

Lehen kristauek konbentzimendu osoa zuten, ezen Jesusi jarraitzeko ez dela aski urez bataiatua izatea edo antzeko erritu bat. Jesusen Espiritu Santuak blai eginik bizi behar du haren jarraitzaileak. Horregatik, hainbat eratara jaso dira Ebanjelioetan Bataiatzailearen hitz hauek: «Nik urez bataiatu zaituztet, baina hark (Jesusek) Espiritu Santuaz bataiatuko zaituzte».
Ez da harritzekoa, lehen kristauek, beren krisialdietan, modu berezian gogoratu izana ezen Espiritua gidari, sostengu eta indar izanik bizi beharra zutela. Apokalipsi liburuak, Domiziano enperadorearen agintepean Elizak bizi izandako urte kritikoetan idatzia den hark, behin eta berriz errepikatu die kristauei: «Belarririk duenak entzun dezala zer dien esaten Espirituak Elizei».
Bizitzen ari garen inoiz ez bezalako kultur aldaketa hau inoiz ez bezalako leialtasuna ari zaigu eskatzen kristauoi gaur egun Jesusen Espirituarekiko. Krisiari buruz estrategiak eta errezeta automatikoak asmatzen hasi aurretik, hau aztertu beharko genuke: zer harrera ari gara egiten gaur Jesusen Espirituari?
Haziz doan sekularizazioaz behin eta berriz lantuka jardun ordez, hau dugu aztertu beharra: zein bide berriren bila ari da gaur Jainkoa gure garaiko gizon-emakumeekin egoteko?, nola behar dugu berritu fedea hausnartu, esan eta bizitzeko modua, gizakiak bihotzean sumatzen dituen galderei, duda-mudei eta beldurrei Jainkoaren Hitzak erantzun ahal diezaien?
Azken punturaino moldaturiko egitasmoak landu aurretik, eraldatu beharra dugu egungo munduarekiko geure begirada, geure jarrera eta geure harremanak. Jesusen antzekoago izan beharra dugu. Haren Espirituak molda gaitzan utzi beharra. Jesusek bakarrik eman diezaioke Elizari beste aurpegi bat.
Jesusen Espirituak bizi-bizi eta eragile jarraitzen du gaur ere jendearen bihotzean, Elizatik erabat urrundu direnekin nolako harremanak dituen geure buruari galdetzen ez badiogu ere. Guztientzat, «Jesusen Eliza» izaten ikasteko ordua iritsia da, eta hark bakarrik irakats diezaguke hori.
Ez gaitezen mugatu krisiaz hitz egitera. Ari dira sortzen egoerak, zeinetan ebanjelioaren muinak oihartzun-hots berria izan baitezake. Eliza hauskorrago, ahulago eta umilago batek ekar dezake Jesusen Espiritua modu egiazkoagoan ulertua eta onartua izatea.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

11-01-2015
Baptisme del Senyor – B
Marc 1,7-11

ESCOLTAR ALLÒ QUE DIU L’ESPERIT

Els primers cristians vivien convençuts que per seguir Jesús és insuficient un baptisme d’aigua o un ritu semblant. Cal viure amarats del seu Esperit Sant. Per això en els evangelis es recullen de diverses maneres aquestes paraules del Baptista: «Jo us he batejat amb aigua, però ell (Jesús) us batejarà amb l’Esperit Sant».
No és estrany que en els moments de crisi recordessin de manera especial la necessitat de viure guiats, sostinguts i enfortits pel seu Esperit. L’Apocalipsi, escrit en els moments crítics que viu l’Església sota l’emperador Domicià, repeteix una i altra vegada als cristians: «Qui tingui orelles, que escolti què diu l’Esperit a les esglésies».
La mutació cultural sense precedents que estem vivint, ens està demanant avui als cristians una fidelitat sense precedents a l’Esperit de Jesús. Abans de pensar en estratègies i receptes pastorals davant la crisi, hem de preguntar-nos com estem acollint nosaltres l’Esperit de Jesús.
En comptes de lamentar-nos una i altra vegada de la secularització creixent, hem de preguntar-nos quins camins nous està cercant avui Déu per trobar-se amb els homes i les dones del nostre temps; com hem de renovar la nostra manera de pensar, de dir i de viure la fe perquè la seva Paraula pugui arribar fins als interrogants, els dubtes i les pors que brollen en el seu cor.
Abans d’elaborar projectes pensats fins als seus últims detalls, necessitem transformar la nostra mirada, la nostra actitud i la nostra relació amb el món d’avui. Necessitem assemblar-nos més a Jesús. Deixar-nos treballar pel seu Esperit. Només Jesús pot donar a l’Església un rostre nou.
L’Esperit de Jesús continua viu i operant també avui al cor de les persones, encara que nosaltres ni ens preguntem com es relaciona amb aquells que s’han allunyat definitivament de l’Església. Ha arribat el moment d’aprendre a ser «l’Església de Jesús» per a tothom, i això només ell ens ho pot ensenyar.
No hem de parlar només en termes de crisi. S’estan creant unes condicions en les que l’essencial de l’evangeli pot ressonar de manera nova. Una Església més fràgil, més feble i més humil pot fer que l’Esperit de Jesús sigui entès i acollit amb més veritat.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

11-01-2015
O Bautismo do Señor – B
Marcos 1,7-11

ESCOITARMOS O QUE DI O ESPÍRITO

Os primeiros cristiáns vivían convencidos de que para seguiren a Xesús é insuficiente un bautismo de auga ou un rito parecido. É necesario vivirmos empapados do seu Espírito Santo. Por iso nos evanxeos recóllense de diversos xeitos estas palabras do Bautista: «Eu bauticeivos con auga, pero el (Xesús) havos bautizar con Espírito Santo».
Non é estraño que nos momentos de crises recordasen de xeito especial a necesidade de viviren guiados, sostidos e fortalecidos polo seu Espírito. A Apocalipse, escrita nos momentos críticos que vive a Igrexa baixo o emperador Domiciano, repite unha e outra vez aos cristiáns: «O que teña oídos, que escoite o que o Espírito di ás Igrexas».
A mutación cultural sen precedentes que estamos a vivirmos, estanos pedindo hoxe aos cristiáns unha fidelidade ao Espírito de Xesús sen precedentes. Antes de pensarmos en estratexias e receitas pastorais ante a crise, temos de preguntármonos como estamos acollendo nós o Espírito de Xesús.
No canto de lamentármonos unha e outra vez da secularización crecente, temos de preguntármonos que camiños novos anda buscando hoxe Deus para atoparse cos homes e mulleres do noso tempo; como temos de renovarmos o noso xeito de pensar, de dicir e de vivir a fe para que a súa Palabra poida chegar ata os interrogantes, as dúbidas e os medos que abrollan no seu corazón.
Antes de elaborarmos proxectos pensados ata os seus últimos detalles, necesitamos transformar a nosa mirada, a nosa actitude e a nosa relación co mundo de hoxe. Necesitamos parecérmonos máis a Xesús. Deixármonos traballar polo seu Espírito. Só Xesús pode darlle á Igrexa un rostro novo.
O Espírito de Xesús segue vivo e operante tamén hoxe no corazón das persoas, aínda que nós nin nos preguntemos como se relaciona con quen se afastaron definitivamente da Igrexa. chegou o momento de aprendermos a ser a «Igrexa de Xesús» para todos, e isto só el nolo pode ensinar.
Non temos de falar só en termos de crises. Estanse creando unhas condicións nas que o esencial do evanxeo pode resoar de xeito novo. Unha Igrexa máis fráxil, débil e humilde pode facer que o Espírito de Xesús sexa entendido e acollido con máis verdade.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

11-01-2015
Battesimo de Signore – B
Marco 1,7-11

ASCOLTARE QUELLO CHE DICE LO SPIRITO

I primi cristiani erano convinti che per seguire Gesù non è sufficiente un battesimo di acqua o un rito simile. È necessario vivere impregnati del suo Spirito Santo. Per questo nei vangeli si riportano in modi diversi queste parole del Battista: «Io vi ho battezzato con acqua, ma egli (Gesù) vi battezzerà con Spirito Santo».
Non è strano che nei momenti di crisi ricordassero in modo speciale la necessità di vivere guidati, sostenuti e fortificati dal suo Spirito. L’Apocalisse, scritta nei tempi difficili che vive la Chiesa sotto l’imperatore Domiziano, ripete più volte ai cristiani: «Chi ha orecchi, ascolti quel che lo Spirito dice alle Chiese».
Il cambiamento culturale senza precedenti che stiamo vivendo, sta richiedendo oggi ai cristiani una fedeltà senza precedenti allo Spirito di Gesù. Prima di pensare a strategie e ricette automatiche di fronte alla crisi, dobbiamo chiederci come stiamo accogliendo oggi lo Spirito di Gesù.
Invece di continuare a lamentarci della secolarizzazione crescente, dobbiamo chiederci quali nuove vie sta cercando oggi Dio per incontrarsi con le donne e gli uomini del nostro tempo; come dobbiamo rinnovare la nostra maniera di pensare, di dire e di vivere la fede perché la sua Parola possa giungere fino agli interrogativi, ai dubbi e alle paure che germinano nel loro cuore.
Prima di elaborare progetti pensati fino ai minimi dettagli, dobbiamo trasformare il nostro sguardo, il nostro atteggiamento e la nostra relazione con il mondo di oggi. Dobbiamo somigliare di più a Gesù. Lasciarci lavorare dal suo Spirito. Solo Gesù può dare alla Chiesa un volto nuovo.
Lo Spirito di Gesù continua ad essere vivo ed operante anche oggi nel cuore delle persone, sebbene noi non ci domandiamo nemmeno come si rapporta con coloro che si sono allontanati definitivamente dalla Chiesa. È arrivato il momento di imparare ad essere la «Chiesa di Gesù» per tutti, e questo solo lui ce lo può insegnare.
Non dobbiamo parlare soltanto in termini di crisi. Si stanno creando condizioni nelle quali l’essenziale del Vangelo può risuonare in maniera nuova. Una Chiesa più fragile, debole e umile può far sì che lo Spirito di Gesù sia compreso e accolto con più verità.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

11-01-2015
Baptême du Seigneur – B
Marc 1,7-11

ÉCOUTER CE QUE DIT L’ESPRIT

Les premiers chrétiens vivaient convaincus que pour suivre Jésus il ne suffit pas d’un baptême d’eau ou d’un rite semblable. Il faut vivre imprégné de son Esprit Saint. C’est pourquoi, on trouve dans les évangiles, à plusieurs reprises, ces paroles de Jean-Baptiste: «Je vous baptise dans l’eau, mais lui (Jésus) vous baptisera dans l’Esprit Saint».
Il n’est donc pas étonnant que dans les moments de crise ils aient rappelé de façon spéciale le besoin de vivre guidés, soutenus et fortifiés par son Esprit. L’Apocalypse, écrit lors des moments critiques vécus par l’Église sous l’empereur Domitien, redit maintes fois aux chrétiens: «Celui qui a des oreilles, qu’il entende ce que l’Esprit dit aux Églises».
La mutation culturelle sans précédent que nous sommes en train de vivre, exige aujourd’hui des chrétiens une fidélité totale à l’Esprit de Jésus. Avant de penser à des stratégies ou à des recettes automatiques face à la crise, nous devons nous questionner sur la façon dont nous sommes en train d’accueillir aujourd’hui l’Esprit de Jésus.
Au lieu de nous lamenter encore et toujours de la sécularisation grandissante, nous devons nous demander quels sont les nouveaux chemins que Dieu cherche aujourd’hui pour rencontrer les hommes et les femmes de notre temps; comment renouveler notre façon de penser, de dire et de vivre la foi afin que sa Parole puisse rejoindre les interrogations, les doutes et les peurs qui jaillissent de leur cœur.
Avant d’élaborer des projets pensés jusqu’en leurs derniers détails, nous avons besoin de transformer notre regard, notre attitude et notre relation au monde d’aujourd’hui. Nous devons ressembler davantage à Jésus, nous laisser travailler par son Esprit. Seul Jésus peut donner un nouveau visage à l’Église.
L’Esprit de Jésus continue de vivre et d’agir aujourd’hui dans le cœur des personnes, même si nous ne nous demandons pas comment il rejoint ceux qui se sont définitivement éloignés de l’Église. Le moment est arrivé d’apprendre à être «l’Église de Jésus» pour tous, et c’est lui seul qui peut nous l’apprendre.
On ne doit pas parler seulement en termes de crise. Des conditions sont en train d’être créés où l’essentiel de l’évangile peut résonner d’une façon nouvelle. Une Église plus fragile, faible et humble peut faire que l’Esprit de Jésus soit compris et accueilli avec plus de vérité.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

11-01-2015
Batismo do Senhor – B
Marcos 1,7-11

ESCUTAR O QUE DIZ O ESPÍRITO

Os primeiros cristãos viviam convencidos de que para seguir a Jesus é insuficiente um batismo de água ou um rito parecido. É necessário viver imersos do Seu Espírito Santo. Por isso nos evangelhos recolhem-se de diversas maneiras estas palavras de João Baptista: «Eu batizei-vos com água, mas Ele (Jesus) os batizará com o Espírito Santo».
Não é estranho que nos momentos de crise recordassem de forma especial a necessidade de viver guiados, sustentados e fortalecidos pelo Seu Espírito. O Apocalipse, escrito nos momentos críticos que viveu a Igreja no período do imperador Domiciano, repete uma e outra vez aos cristãos: «O que tenha ouvidos, que escute o que o Espírito diz às Igrejas».
A mutação cultural sem precedentes que estamos a viver, pede-nos hoje, aos cristãos, uma fidelidade sem precedentes ao Espírito de Jesus. Antes de pensar em estratégias e receitas automáticas ante a crise, temos de perguntar-nos como estamos a acolher hoje o Espírito de Jesus.
Em vez de nos lamentarmos uma e outra vez da secularização crescente, temos de nos perguntar que caminhos novos, procura hoje Deus, para encontrar-se com os homens e mulheres do nosso tempo; como havemos de renovar a nossa forma de pensar, de decidir e de viver a fé, para que a Sua Palavra possa chegar até às interrogações, as dúvidas e os medos que brotam do coração.
Antes de elaborar projetos pensados até aos últimos detalhes, necessitamos transformar o nosso olhar, a nossa atitude e a nossa relação com o mundo de hoje. Necessitamos parecer-nos mais a Jesus. Deixar-nos trabalhar pelo Seu Espírito. Só Jesus pode dar à Igreja um rosto novo.
O Espírito de Jesus continua vivo e operante também hoje no coração das pessoas, apesar de nem nos perguntarmos como se relaciona com quem se afastou definitivamente da Igreja. Chegou o momento de aprender a ser a «Igreja de Jesus» para todos, e isso só Ele nos pode ensinar.
Não temos de falar só em termos de crise. Estão-se a criar condições em que o essencial do evangelho pode ressoar de uma forma nova. Uma Igreja mais frágil, débil e humilde pode fazer que o Espírito de Jesus seja entendido e acolhido com mais verdade.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

01-11-2015
The Baptism of the Lord – B
Mark 1,7-11

LISTEN TO WHAT THE SPIRIT SAYS

The early Christians were convinced that in order to follow Jesus it’s not enough to be baptized by water or some such ritual. It’s necessary to live drenched by his Holy Spirit. That’s why these words of the Baptist are recorded in many different ways: «I have baptized you with water, but he (Jesus) will baptize you with the Holy Spirit».
It’s not all that strange that they especially remember the need to be guided, sustained, strengthened by his Spirit in moments of crisis. The Book of Revelation, written at the critical time when the Church lived under the emperor Domitian, repeats over and over to those Christians: «Let anyone who can hear, listen to what the Spirit is saying to the churches».
The unprecedented cultural change in which we are living is asking of us Christians today an unprecedented faithfulness to Jesus’ Spirit. Before we think of strategies and pastoral plans in the face of this crisis, we need to ask ourselves how we are welcoming Jesus’ Spirit.
Instead of beating our breast over and over about our growing secularization, we need to ask ourselves what are the new paths that God is searching out today in order to meet the men and women of our day, and how we need to renew our way of thinking, speaking, living our faith so that God’s Word can reach out to the questioning, doubts, fears that arise in their hearts.
Before elaborating projects tweaked to their last detail, we need to transform our outlook, our attitude, our relationship with today’s world. We need to look more like Jesus, allow ourselves to work for his Spirit. Only Jesus can give the Church a new face.
Jesus’ Spirit goes about alive and well even today in the hearts of people, though we don’t even bother asking how the Spirit relates to those who have separated themselves definitively from the Church. The time has come to learn to be «the Church of Jesus» for all, and only he can teach us how.
We don’t need to speak only in terms of crisis. Conditions are also being created in which what’s essential in the Gospel can resonate anew. A Church that is more fragile, weak and humble can bring it about that Jesus’ Spirit be understood and welcomed more truly.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


domingo, 4 de enero de 2015

01/06/2015 - The Epiphany – B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

06/01/2015
Epifanía del Señor – B
Mateo 2,1-12

¿A QUIÉN ADORAMOS?

Los magos vienen del «Oriente», un lugar que evoca en los judíos la patria de la astrología y de otras ciencias extrañas. Son paganos. No conocen las Escrituras Sagradas de Israel, pero sí el lenguaje de las estrellas. Buscan la verdad y se ponen en marcha para descubrirla. Se dejan guiar por el misterio, sienten necesidad de «adorar».
Su presencia provoca un sobresalto en todo Jerusalén. Los magos han visto brillar una estrella nueva que les hace pensar que ya ha nacido «el rey de los judíos» y vienen a «adorarlo». Este rey no es Augusto. Tampoco Herodes. ¿Dónde está? Esta es su pregunta.
Herodes se «sobresalta». La noticia no le produce alegría alguna. Él es quien ha sido designado por Roma «rey de los judíos». Hay que acabar con el recién nacido: ¿Dónde está ese rival extraño? Los «sumos sacerdotes y letrados» conocen las Escrituras y saben que ha de nacer en Belén, pero no se interesan por el niño ni se ponen en marcha para adorarlo.
Esto es lo que encontrará Jesús a lo largo de su vida: hostilidad y rechazo en los representantes del poder político; indiferencia y resistencia en los dirigentes religiosos. Solo quienes buscan el reino de Dios y su justicia lo acogerán.
Los magos prosiguen su larga búsqueda. A veces, la estrella que los guía desaparece dejándolos en la incertidumbre. Otras veces, brilla de nuevo llenándolos de «inmensa alegría». Por fin se encuentran con el Niño y, «cayendo de rodillas, lo adoran». Después, ponen a su servicio las riquezas que tienen y los tesoros más valiosos que poseen. Este Niño puede contar con ellos pues lo reconocen como su Rey y Señor.
En su aparente ingenuidad, este relato nos plantea preguntas decisivas: ¿Ante quién nos arrodillamos nosotros? ¿Cómo se llama el «dios» que adoramos en el fondo de nuestro ser? Nos decimos cristianos, pero ¿vivimos adorando al Niño de Belén? ¿Ponemos a sus pies nuestras riquezas y nuestro bienestar?¿Estamos dispuestos a escuchar su llamada a entrar en el reino de Dios y su justicia?

En nuestras vidas siempre hay alguna estrella que nos guía hacia Belén.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015/01/06
Jaunaren Epifania – B
Mateo 2,1-12

ZEIN ADORATZEN DUGU?

Magoak «ekialdetik» etorri dira, juduentzat astrologiaren eta beste zientzia arrotz batzuen aberria iradokitzen duen leku horretatik. Ez dituzte ezagutzen Israelgo liburu santuak, baina bai izarren hizkuntza. Egiaren bila dabiltza eta bideari ekin diote haren bila. Misterioari gida ditzan utzi diote, «adoratu» beharra sentitu dute.
Haien etorrerak Jerusalem osoa asaldatu du. Izar berri bat ikusi dute magoek distiratzen, eta «juduen erregea» jaio dela pentsarazi die, eta hura «adoratzera» etorri dira. Errege hau ez da Augusto. Ezta Herodes ere. «Non da?» Horra haien galdera.
Herodes «asaldatu da». Albisteak ez dio eman inolako pozik. Bera da Erromak «juduen errege» izendatu duena. Jaioberria garbitu egin behar dute: non da arerio estrainio hori? «Apaiz nagusiek eta lege-maisuek» ezagutzen dituzte Liburu Santuak eta badakite Betleemen jaiotzekoa dela, baina ez dute haurraren ardurarik eta ez dira atera hura adoratzera ere.
Jarrera horixe aurkituko du Jesusek bere bizitza guztian: areriotasuna eta ukoa botere politikoaren ordezkarien aldetik; axolarik eza eta aurre egitea buruzagi erlijiosoen aldetik. Soilik, Jainkoaren Erreinuaren eta haren zuzentasunaren bila dabiltzanek egingo diote ongietorri.
Magoek aurrera jarraitu dute beren bilatze luzean. Tarteka, gidari duten izarra ezkutatzen da, duda-mudan utziz. Beste batzuetan, berriro distiratzen du, «egundoko pozez» betetzen dituela. Azkenean topatu dute Haurra, eta, «belauniko jarririk, adoratu dute». Ondoren, haren zerbitzura utzi dituzte beren aberastasunak eta altxorrik baliotsuenak. Haurrak zerbitzari ditu magoak ordudanik, Errege eta Jaun aitortu dute.
Itxuraz xume delarik ere, kontakizun honek funtsezko galderak planteatzen dizkigu: Zeinen aurrean belaunikatzen gara gu? Zein izen du geure izatearen sakonean adoratzen dugun «jainkoak»? Kristau garela diogu, baina Betleemeko Haurra adoratuz bizi al gara? Haren oinetan jartzen al ditugu geure aberastasunak eta ongizatea? Prest al gara haren deia entzuteko, Jainkoaren Erreinuan eta haren zuzentasunean sartzeko?

Geure bizitzan beti izaten dugu izarren bat gidari Betleemera bidean.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

06/01/2015
Epifania del Senyor – B
Mateu 2,1-12

A QUI ADOREM?

Els mags vénen de «l’Orient», un lloc que evoca en els jueus la pàtria de l’astrologia i d’altres ciències estranyes. Són pagans. No coneixen les Escriptures Sagrades d’Israel, però sí el llenguatge de les estrelles. Cerquen la veritat i es posen en marxa per descobrir-la. Es deixen guiar pel misteri, senten necessitat «d’adorar».
La seva presència provoca un sobresalt a tot Jerusalem. Els mags han vist brillar un estel nou que els fa pensar que ja ha nascut «el rei dels jueus» i vénen a «adorar-lo». Aquest rei no és August. Tampoc Herodes. On és? Aquesta és la seva pregunta.
Herodes es «contorba». La notícia no li produeix cap alegria. Ell és qui ha estat designat per Roma «rei dels jueus». Cal acabar amb el nounat: on és aquest rival estrany? Els «grans sacerdots i els mestres de la Llei» coneixen les Escriptures i saben que ha de néixer a Betlem, però no s’interessen pel nen ni es posen en marxa per adorar-lo.
Això és el que trobarà Jesús al llarg de la seva vida: hostilitat i rebuig en els representants del poder polític; indiferència i resistència en els dirigents religiosos. Només els qui busquen el Regne de Déu i la seva justícia l’acolliran.
Els mags prossegueixen la seva llarga recerca. A vegades, l’estrella que els guia desapareix deixant-los en la incertesa. Altres vegades, brilla de nou omplint-los «d’immensa alegria». Per fi trobaren el Nen, «es prostraren a terra i el van adorar». Després, posen al seu servei les riqueses que tenen i els tresors més valuosos que posseeixen. Aquest Nen pot comptar amb ells ja que el reconeixen com el seu Rei i Senyor.
En la seva aparent ingenuïtat, aquest relat ens planteja preguntes decisives: ¿Davant de qui ens agenollem nosaltres? ¿Com es diu el «déu» que adorem en el fons del nostre ésser? Ens diem cristians, però ¿vivim adorant el Nen de Betlem? ¿Posem als seus peus les nostres riqueses i el nostre benestar? ¿Estem disposats a escoltar la seva crida a entrar en el regne de Déu i la seva justícia?

A les nostres vides sempre hi ha alguna estrella que ens guia cap a Betlem.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

06/01/2015
Epifanía do Señor – B
Mateu 2,1-12

A QUEN ADORAMOS?

Os magos veñen do «Oriente», un lugar que evoca nos xudeus a patria da astroloxía e doutras ciencias estrañas. Son pagáns. Non coñecen as Escrituras Sagradas de Israel, pero si a linguaxe das estrelas. Buscan a verdade e póñense a camiño en marcha para descubrila. Déixanse guiar polo misterio, senten necesidade de «adorar».
A súa presenza provoca un sobresalto en todo Xerusalén. Os magos viron brillar unha estrela nova que lles fai pensar que xa naceu «o rei dos xudeus» e veñen «adoralo». Este rei non é Augusto. Tampouco Herodes. Onde está? Esta é a súa pregunta.
Herodes «sobresáltase». A noticia non lle produce ningunha alegría. El é quen foi designado por Roma «rei dos xudeus». Ten de acabar co recentemente nado: onde está ese rival estraño? Os «sumos sacerdotes e letrados» coñecen as Escrituras e saben que ha nacer en Belén, pero non se interesan polo neno nin se poñen en marcha para adoralo.
Isto é o que atopará Xesús ao longo da súa vida: hostilidade e rexeitamento nos representantes do poder político; indiferenza e resistencia nos dirixentes relixiosos. Só quen buscao reino de Deus e a súa xustiza o acollerán.
Os magos proseguen a súa longa procura. Ás veces, a estrela que os guía desaparece deixándoos na incerteza. Outras veces, brilla de novo enchéndoos de «inmensa alegría». Por fin atopan o Neno, e «caendo de xeonllos, adórano».
Despois, poñen ao seu servizo as riquezas que teñen e os tesouros máis valiosos que posúen. Este Neno pode contar con eles pois recoñéceno como o seu Rei e Señor.
Na súa aparente inxenuidade, este relato suscítanos preguntas decisivas: Ante quen nos axeonllamos nós?  Como se chama o «deus» que adoramos no fondo do noso ser? Dicímonos cristiáns, pero vivimos adorando ao Neno de Belén? Poñemos aos seus pés as nosas riquezas e o noso benestar? Estamos dispostos a escoitarmos a súa chamada para entrarmos no reino de Deus e a súa xustiza?

Nas nosas vidas sempre hai algunha estrela que nos guía cara a Belén.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

---

HOMILIA -IT

06/01/2015
Epifania del Signore – B
Mateo 2,1-12

CHI ADORIAMO?

I magi vengono dall’ «Oriente», un luogo che evoca nei giudei la patria dell’astrologia e di altre scienze strane. Sono pagani. Non conoscono le Scritture Sacre d’Israele, ma sì il linguaggio delle stelle. Cercano la verità e si mettono in cammino per scoprirla. Si lasciano guidare dal mistero, sentono il bisogno di «adorare».
La loro presenza fa sobbalzare tutta Gerusalemme. I magi hanno visto brillare una stella nuova che fa loro pensare che è già nato «il re dei giudei» e vengono ad «adorarlo». Questo re non è Augusto. Nemmeno Erode. «Dov’è?» Questa è la loro domanda.
Erode «resta turbato». La notizia non gli produce affatto gioia. È lui che è stato designato da Roma «re dei giudei». Bisogna finirla con il neonato: dov’è questo strano rivale? I «sommi sacerdoti e gli scribi» conoscono le Scritture e sanno che deve nascere in Betlemme, ma non s’interessano del bambino né si mettono in cammino per adorarlo.
È questo che incontrerà Gesù lungo la sua vita: ostilità e rifiuto nei rappresentanti del potere politico; indifferenza e resistenza nei capi religiosi. Solo quelli che cercano il Regno di Dio e la sua giustizia lo accoglieranno.
I magi proseguono la loro lunga ricerca. A volte la stella che li guida scompare lasciandoli nell’incertezza. Altre volte, brilla di nuovo colmandoli di «immensa gioia». Alla fine s’incontrarono con il Bambino, e «si prostrarono e lo adorarono». Poi mettono a suo servizio le ricchezze che portano e i tesori più preziosi che possiedono. Questo Bambino può contare su di loro perché lo riconoscono come loro Re e Signore.
Nella sua apparente ingenuità, questo racconto ci pone domande decisive: Davanti a chi ci prostriamo noi? Come si chiama il «dio» che adoriamo nel fondo del nostro essere? Ci diciamo cristiani, ma viviamo adorando il Bambino di Betlemme? Mettiamo ai suoi piedi le nostre ricchezze e il nostro benessere? Siamo disposti ad ascoltare la sua chiamata ad entrare nel Regno di Dio e nella sua giustizia?

Nella nostra vita c’è sempre qualche stella che ci guida verso Betlemme.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

06/01/2015
Epiphanie du Seigneur – B
Matthieu 2,1-12

QUI ADORONS-NOUS?

Les mages viennent «d’Orient», un lieu qui évoque chez les juifs la patrie de l’astrologie et d’autres sciences étranges. Ce sont des païens. Ils ne connaissent pas les Saintes Ecritures d’Israël, mais ils connaissent le langage des étoiles. Ils cherchent la vérité et se mettent en route pour la découvrir. Ils se laissent guider par le mystère, ils sentent le besoin «d’adorer».
Leur présence provoque un sursaut dans tout Jérusalem. Les mages ont vu briller une étoile nouvelle qui les amène à penser que le roi des juifs est déjà né et ils viennent l’adorer. Ce roi n’est ni l’Empereur Auguste ni Hérode. Où est-il? C’est là leur question.
Hérode est «bouleversé». La nouvelle ne lui procure aucune joie. C’est lui qui a été désigné par Rome comme «roi des juifs». Il faut en finir avec le nouveau-né: où est-il cet étrange rival? Les «grands prêtres et les scribes» connaissent les Ecritures et ils savent qu’il devra naître à Bethléem, mais ne s’intéressent pas à l’enfant ni se mettent en route pour l’adorer.
C’est cela que Jésus va rencontrer tout au long de sa vie: hostilité, rejet des représentants du pouvoir politique; indifférence et résistance de la part des dirigeants religieux. Seuls ceux qui cherchent le royaume de Dieu et sa justice pourront l’accueillir.
Les mages poursuivent leur longue recherche. Parfois, l’étoile qui les guide disparaît, les laissant dans l’incertitude. D’autres fois, elle brille à nouveau, les remplissant «d’une grande joie». Enfin, ils rencontrent l’Enfant, et «tombant à genoux, ils l’adorent». Ensuite, ils mettent à son service les richesses qu’ils ont et les trésors les plus précieux qu’ils possèdent. Cet Enfant peut compter sur eux car ils le reconnaissent comme leur Roi et Seigneur.
Dans son apparente naïveté, ce récit nous pose des questions décisives: devant qui fléchissons-nous le genou? Comment s’appelle-t-il le «dieu» que nous adorons au fond de notre cœur? Nous nous disons chrétiens mais notre vie est-elle adoration de l’Enfant de Bethléem? Mettons-nous à ses pieds nos richesses et notre bien-être? Sommes-nous prêts à l’entendre lorsqu’il nous appelle à entrer dans le royaume de Dieu et sa justice?

Il y a toujours dans nos vies quelque étoile qui nous guide vers Bethléem.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

06/01/2015
Epifania do Senhor – B
Mateus 2,1-12

A QUEM ADORAMOS?

Os magos vêm do «Oriente», um lugar que evoca nos judeus a pátria da astrologia e de outras ciências estranhas. São pagãos. Não conhecem as Escrituras Sagradas de Israel, mas sim a linguagem das estrelas. Procuram a verdade e colocam-se em marcha para descobri-la. Deixam-se guiar pelo mistério, sentem necessidade de «adorar».
A sua presença provoca um sobressalto em toda a Jerusalém. Os magos viram brilhar uma estrela nova que lhes faz pensar que já nasceu «o rei dos judeus» e vêm a «adorá-Lo». Este rei não é Augusto. Tampouco Herodes. Onde está? Esta é a sua pregunta.
Herodes «sobressalta-se». A notícia não lhe produz alegria alguma. Ele é que foi designado por Roma «rei dos judeus». Há que acabar com o recém nascido: onde está esse rival estranho? Os «sumos-sacerdotes e letrados» conhecem as Escrituras e sabem que há-de nascer em Belém, mas não se interessam pelo menino nem se põem em marcha para O adorar.
Isto é o que encontrará Jesus ao longo da Sua vida: hostilidade e repúdio nos representantes do poder político; indiferença e resistência nos dirigentes religiosos. Só quem procura o reino de Deus e a Sua justiça será acolhido.
Os magos prosseguem a sua longa procura. Às vezes, a estrela que os guia desaparece deixando-os na incerteza. Outras vezes, brilha de novo enchendo-os de «imensa alegria». Por fim encontram-se com o Menino, e «caem de joelhos, adoram-no». Depois, colocam ao Seu serviço as riquezas que têm e os tesouros mais valiosos que possuem. Este Menino pode contar com eles pois reconhecem-no como o seu Rei e Senhor.
Na sua aparente ingenuidade, este relato coloca-nos preguntas decisivas: Ante quem nos ajoelhamos? Como se chama o «Deus» que adoramos no fundo do nosso ser? Dizemo-nos cristãos, mas vivemos adorando o Menino de Belém? Colocamos aos Seu pés as nossas riquezas e o nosso bem-estar? Estamos dispostos a escutar a Sua chamada para entrar no reino de Deus e da Sua justiça?

Nas nossas vidas sempre há alguma estrela que nos guía para Belém.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

01/06/2015
The Epiphany – B
Mathew 2,1-12

WHOM DO WE ADORE?

The Wise Men come from «the East», a place that evokes for the Jews the homeland of astrology and other strange sciences. They’re pagans. They don’t know the Sacred Scriptures of Israel, but do know the language of the stars. They seek truth and set out to discover it. They let themselves by guided by mystery, they feel the need to «adore».
Their presence creates a disturbance throughout Jerusalem. The Wise Men have seen a new star shining, one that leads them to think that now has been born «the king of the Jews» and they come to «adore him». This king isn’t Augustus. Or Herod. «Where is he?» is their question.
Herod is «disturbed». This news produces in him no joy. It is he who is designated by Rome to be «king of the Jews». He needs to get rid of this newborn: where is this strange rival? The «high priests and the scribes» know the Scriptures and know that he should be born in Bethlehem, but they aren’t interested in this child, nor do they set out to adore him.
This is what Jesus encountered throughout his life: hostility and rejection from the representatives of the political powers, indifference and resistance from the religious leaders. Only those who seek God’s Reign and God’s justice will welcome him.
The Wise Men continue their long quest. Sometimes the star that is guiding them disappears, leaving them in uncertainty. Other times it shines forth again, filling them with «great joy». Finally they find the Child, and «falling to their knees, they adore him».
Later they put at his disposal the riches they brought and the most precious treasures they possess. This Child can count on them, since they recognize him as their King and Lord.
In its apparent ingenuity, this account sticks us with some decisive questions: Before whom do we bend our knees? What’s the name of the ‘god’ we adore in the depths of our heart? We call ourselves Christians, but do we go about adoring the Child of Bethlehem? Do we place at his feet our riches and our wellbeing? Are we ready to listen to his call to enter into God’s Reign and God’s justice?

In our lives there always is a star that guides us to Bethlehem.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


sábado, 3 de enero de 2015

01/04/2015 - 2nd Sunday after Christmas – B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

04/01/2015
2 Domingo después de Navidad – B
Juan 1,1-18

ACOGER A DIOS

Jesús apareció en Galilea cuando el pueblo judío vivía una profunda crisis religiosa. Llevaban mucho tiempo sintiendo la lejanía de Dios. Los cielos estaban «cerrados». Una especie de muro invisible parecía impedir la comunicación de Dios con su pueblo. Nadie era capaz de escuchar su voz. Ya no había profetas. Nadie hablaba impulsado por su Espíritu.
Lo más duro era esa sensación de que Dios los había olvidado. Ya no le preocupaban los problemas de Israel. ¿Por qué permanecía oculto? ¿Por qué estaba tan lejos? Seguramente muchos recordaban la ardiente oración de un antiguo profeta que rezaba así a Dios: «Ojalá rasgaras el cielo y bajases».
Los primeros que escucharon el evangelio de Marcos tuvieron que quedar sorprendidos. Según su relato, al salir de las aguas del Jordán, después de ser bautizado, Jesús «vio rasgarse el cielo» y experimentó que «el Espíritu de Dios bajaba sobre él». Por fin era posible el encuentro con Dios. Sobre la tierra caminaba un hombre lleno del Espíritu de Dios. Se llamaba Jesús y venía de Nazaret.
Ese Espíritu que desciende sobre él es el aliento de Dios que crea la vida, la fuerza que renueva y cura a los vivientes, el amor que lo transforma todo. Por eso Jesús se dedica a liberar la vida, curarla y hacerla más humana. Los primeros cristianos no quisieron ser confundidos con los discípulos del Bautista. Ellos se sentían bautizados por Jesús con su Espíritu.
Sin ese Espíritu todo se apaga en el cristianismo. La confianza en Dios desaparece. La fe se debilita. Jesús queda reducido a un personaje del pasado, el Evangelio se convierte en letra muerta. El amor se enfría y la Iglesia no pasa de ser una institución religiosa más.
Sin el Espíritu de Jesús, la libertad se ahoga, la alegría se apaga, la celebración se convierte en costumbre, la comunión se resquebraja. Sin el Espíritu la misión se olvida, la esperanza muere, los miedos crecen, el seguimiento a Jesús termina en mediocridad religiosa.
Nuestro mayor problema es el olvido de Jesús y el descuido de su Espíritu. Es un error pretender lograr con organización, trabajo, devociones o estrategias diversas lo que solo puede nacer del Espíritu. Hemos de volver a la raíz, recuperar el Evangelio en toda su frescura y verdad, bautizarnos con el Espíritu de Jesús.
No nos hemos de engañar. Si no nos dejamos reavivar y recrear por ese Espíritu, los cristianos no tenemos nada importante que aportar a la sociedad actual, tan vacía de interioridad, tan incapacitada para el amor solidario y tan necesitada de esperanza.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015/01/04
Eguberri ondoko 2. Igandea – B
Joan 1,1-8

JAINKOA ONARTU

Jesus Galilean agertu, judu-herriak krisialdi sakona bizi zuenean agertu zen. Denbora asko zeramaten Jainkoaren urruntasuna sentitzen. Zerua «itxia» zegoen. Ematen zuen murru ikusezin bezalako batek eragozten ziola Jainkoari bere herriarekin komunikatzea. Inor ez zen gai Jainkoaren ahotsa entzuteko. Jada ez zen profetarik. inork ez zuen hitz egiten espirituaren eraginez.
Gauzarik latzena, Jainkoa beraiez ahaztu egin zelako sentsazioa zen. Jada ez zitzaizkion axola Israelen arazoak. Zergatik jarraitzen zuen ezkutuan? Zergatik zegoen hain urrun? Segur aski, israeldar asko gogoratzen zen Jainkoari otoitz egiten zion antzinako profeta baten errezo suhar honetaz: «Ai, zerua urratu eta jaitsiko bazina».
Markosen ebanjelioa entzun zuten lehenengoak harriturik gelditu ziren, inondik ere. Markosen kontakizunaren arabera, Jordango uretik irten orduko, bataiatua izan zelarik, Jesusek «zerua urratzen ikusi zuen» eta «Jainkoaren espiritua bere gainera jaisten zela» sumatu. Azkenean, posible zen Jainkoarekin topo egitea. Jainkoaren espirituaz betea zen gizon bat zebilen lurrean. Jesus zuen izena eta Nazaretekoa zen.
Jesusen gainera jaitsi den espiritu hori Jainkoaren arnasa da, bizia kreatzen duena, bizidunak berritzen eta sendatzen dituen indarra, dena eraldatzen duen maitasuna. Horregatik bizi da Jesus bizitza askatzeari emanik, bizitza sendatzeari eta gizakoiago bihurtzeari emanik. Lehen kristauek ez zuten nahi bataiatzailearen ikasleekin nahastu zitzaten. Kristau haiek sentitzen zuten, Jesusek bere espirituaz bataiatu zituela.
Espiritu hori gabe, dena da itzaltzen kristautasunean. Galdu egiten da Jainkoarekiko konfiantza. Fedea ahuldu egiten da. Jesus iraganeko pertsonaia huts bilakatzen da, ebanjelioa hildako letra bihurtzen da, maitasuna hoztu egiten da eta Eliza erakunde erlijioso bat gehiago bihurtzen.
Jesusen espiritua gabe, askatasuna itorik gertatzen da, poza itzalia, ospakizuna ohitura bihurtua, elkartasuna hautsia. Espiritua gabe, misioa ahaztu egiten da, esperantza hil, ikara hazi, Jesusi jarraitzea eskastasun erlijioso bihurtzen da.
Gure arazorik handiena Jesusez ahaztea da eta haren espirituaz ardurarik ez izatea. Ikusmolde okerra da pentsatzea, Jesusen espirituarekin bakarrik lor daitekeena, antolatzearekin, lanarekin, debozioarekin edo askotariko estrategiekin lortuko dela. Sustraira itzuli beharra dugu, ebanjelioa bere freskotasun eta egiatasun betean berreskuratu beharra, Jesusen espirituaz bataiatu beharra.
Ez gaitezen engaina. Espiritu horri biziberritu eta birkreatu gaitzan uzten ez badiogu, kristauok ez dugu izango ekarpen garrantzizkorik gaur egungo gizartearentzat, eta badakigu zein egoeratan dagoen: barnetasunik gabe, maitasun solidariorako gai ez, egundoko esperantza-premian.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

04/01/2015
Diumenge II després de Nadal – B
Joan 1,1-18

ACOLLIR DÉU

Jesús va aparèixer a Galilea quan el poble jueu vivia una profunda crisi religiosa. Portaven molt de temps sentint la llunyania de Déu. Els cels estaven «tancats». Una mena de mur invisible semblava impedir la comunicació de Déu amb el seu poble. Ningú no era capaç d’escoltar la seva veu. Ja no hi havia profetes. Ningú parlava impulsat pel seu Esperit.
El més dur era aquesta sensació que Déu els havia oblidat. Ja no el preocupaven els problemes d’Israel. Per què romania ocult? Per què estava tan lluny? Segurament molts recordaven l’ardent oració d’un antic profeta que deia així a Déu: «Tant de bo esquincessis el cel i baixessis».
Els primers que van sentir l’evangeli de Marc devien quedar sorpresos. Segons el seu relat, en sortir de les aigües del Jordà, després de ser batejat, Jesús «va veure esquinçar-se el cel» i va experimentar que «l’Esperit de Déu baixava sobre ell». Per fi era possible la trobada amb Déu. Sobre la terra caminava un home ple de l’Esperit de Déu. Es deia Jesús i venia de Natzaret.
Aquest Esperit que davalla sobre ell és l’alè de Déu que crea la vida, la força que renova i guareix els vivents, l’amor que ho transforma tot. Per això Jesús es dedica a alliberar la vida, a guarir-la i fer-la més humana. Els primers cristians no van voler ser confosos amb els deixebles del Baptista. Ells se sentien batejats per Jesús amb el seu Esperit.
Sense aquest Esperit tot s’apaga en el cristianisme. La confiança en Déu desapareix. La fe es debilita. Jesús queda reduït a un personatge del passat, l’Evangeli es converteix en lletra morta. L’amor es refreda i l’Església no passa de ser una institució religiosa més.
Sense l’Esperit de Jesús, la llibertat s’ofega, l’alegria s’apaga, la celebració es converteix en costum, la comunió s’esquerda. Sense l’Esperit la missió s’oblida, l’esperança mor, les pors creixen, el seguiment a Jesús acaba en mediocritat religiosa.
El nostre més gran problema és oblidar Jesús i descuidar el seu Esperit. És un error pretendre aconseguir amb organització, treball, devocions o estratègies diverses el que només pot néixer de l’Esperit. Hem de tornar a l’arrel, recuperar l’Evangeli en tota la seva frescor i veritat, batejar-nos amb l’Esperit de Jesús.
No ens hem d’enganyar. Si no ens deixem revifar i recrear per aquest Esperit, els cristians no tenim res important a aportar a la societat actual tan buida d’interioritat, tan incapacitada per l’amor solidari i tan necessitada d’esperança.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

04/01/2015
2 despois de Nadal – B
Xoán 1,1-18

ACOLLERMOS A DEUS

Xesús apareceu en Galilea cando o pobo xudeu vivía nunha profunda crise relixiosa. Levaban moito tempo sentindo a lonxanía de Deus. Os ceos estaban «fechados». Unha especie de muro invisíbel parecía impedir a comunicación de Deus co seu pobo. Ninguén era capaz de escoitar a súa voz. Xa non había profetas. Ninguén falaba impulsado polo seu Espírito.
O máis duro era esa sensación de que Deus nos esqueceu. Xa non lle preocupaban os problemas de Israel. Por que permanecía oculto? Por que estaba tan lonxe? Seguramente moitos recordaban a ardente oración dun antigo profeta que rezaba así a Deus: «Oxalá resgaras e rachases o ceo e baixases».
Os primeiros que escoitaron o evanxeo de Marcos tiveron e ficaren sorprendidos. Segundo o seu relato, ao saír das augas do Xordán, logo de ser bautizado, Xesús «viu resgarse o ceo» e experimentou que «o Espírito de Deus baixaba sobre del». Por fin era posíbel o encontro con Deus. Sobre a terra camiñaba un home cheo do Espírito de Deus. Chamábase Xesús e viña de Nazaret.
Ese Espírito que descende sobre del é o alento de Deus que crea a vida, a forza que renova e cura aos viventes, o amor que o transforma todo. Por iso Xesús dedícase a liberar a vida, a curala e facela máis humana. Os primeiros cristiáns non quixeron ser confundidos cos discípulos do Bautista. Eles sentíanse bautizados por Xesús co seu Espírito.
Sen ese Espírito todo se apaga no cristianismo. A confianza en Deus desaparece. A fe debilítase. Xesús fica reducido a unha personaxe do pasado, o Evanxeo convértese en letra morta. O amor arrefríase e a Igrexa non pasa de ser unha institución relixiosa máis.
Sen o Espírito de Xesús, a liberdade afoga, a alegría apágase, a celebración convértese en costume, a comuñón rómpese. Sen o Espírito a misión esquécese, a esperanza morre, os medos aumentan, o seguimento deXesús termina en mediocridade relixiosa.
O noso maior problema é o esquecemento de Xesús e o descoido do seu Espírito. É un erro pretender lograr con organización, traballo, devocións ou estratexias diversas o que só pode nacer do Espírito. Temos de volver á raíz, recuperarmos o Evanxeo en toda o seu frescura e verdade, bautizármonos co Espírito de Xesús.
Non temos de enganármonos. Se non nos deixamos reavivar e recrear por ese Espírito, os cristiáns non temos nada importante que aportar á sociedade actual tan baleira de interioridade, tan incapacitada para o amor solidario e tan necesitada esperanza.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

04/01/2015
2 domenica dopo Natale – B
Giovanni 1,1-18

ACCOGLIERE DIO

Gesù apparve in Galilea quando il popolo giudeo viveva una profonda crisi religiosa. Era da molto tempo che sentivano la lontananza di Dio. I cieli erano «chiusi». Una specie di muro invisibile sembrava impedire la comunicazione di Dio con il suo popolo. Nessuno era capace di ascoltare la sua voce. Non c’erano più profeti. Nessuno parlava animato dal suo Spirito.
La cosa più dura era questa sensazione, che Dio li avesse dimenticati. Non lo preoccupavano più i problemi d’Israele. Perché rimaneva nascosto? Perché era così lontano? Certo molti ricordavano l’ardente preghiera di un antico profeta che pregava così Dio: «Se squarciassi il cielo e scendessi».
I primi che ascoltarono l’evangelo di Marco dovettero rimanere sorpresi. Secondo il suo racconto, nell’uscire dalle acque del Giordano dopo essere stato battezzato, Gesù vide «squarciarsi il cielo» e sperimentò che «lo Spirito di Dio scendeva su di lui». Finalmente era possibile l’incontro con Dio. Sulla terra camminava un uomo pieno dello Spirito di Dio. Si chiamava Gesù e veniva da Nazaret.
Questo Spirito che scende su di lui è il soffio di Dio che crea la vita, la forza che rinnova e si prendi cura dei viventi, l’amore che trasforma tutto. Per questo Gesù si dedica a liberare la vita, a guarirla e farla più umana. I primi cristiani non vollero essere confusi con i discepoli del Battista. Essi si sentivano battezzati da Gesù nel suo Spirito.
Senza questo Spirito, tutto si spegne nel cristianesimo. La fiducia in Dio scompare. La fede s’indebolisce. Gesù resta ridotto a un personaggio del passato, l’Evangelo diventa lettera morta. L’amore si raffredda e la Chiesa non è altro che un’istituzione religiosa in più.
Senza lo Spirito di Gesù, la libertà svanisce, la gioia si spegne, la celebrazione diventa abitudine, la comunione si screpola. Senza lo Spirito la missione si dimentica, la speranza muore, crescono le paure, la sequela di Gesù finisce col diventare mediocrità religiosa.
Il nostro problema più grande è la dimenticanza di Gesù e trascurare il suo Spirito. È un errore pretendere di ottenere con organizzazione, lavoro, devozioni o strategie diverse, quello che può nascere solo dallo Spirito. Dobbiamo tornare alla radice, recuperare l’Evangelo in tutta la sua freschezza e verità, battezzarci nello Spirito di Gesù.
Non dobbiamo ingannarci. Se non ci lasciamo ravvivare e ricreare da questo Spirito, noi cristiani non abbiamo nulla d’importante da apportare alla società di oggi così vuota d’interiorità, così incapace di amore solidale e così bisognosa di speranza.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

04/01/2015
2 Après Noël – B
Jean 1,1-18

ACCUEILLIR DIEU

Jésus apparait en Galilée lorsque le peuple juif traverse une profonde crise religieuse. Cela faisait longtemps qu’ils se sentaient éloignés de Dieu. Les cieux étaient «fermés». Une espèce de mur invisible semblait empêcher la communication entre Dieu et son peuple. Personne n’était capable d’entendre sa voix. Il n’y avait plus de prophètes. Personne ne parlait poussé par son Esprit.
Le plus dur était cette sensation que Dieu les avait oubliés. Les problèmes d’Israël ne l’inquiétaient plus. Pourquoi restait-t-il caché? Pourquoi restait-il si loin? Sûrement que beaucoup se rappelaient la prière ardente d’un ancien prophète qui s’adressait ainsi à Dieu: «Ah! Si tu pouvais déchirer les cieux et descendre!».
Les premières personnes qui ont eu à écouter l’évangile de Marc étaient sûrement surprises. D’après son récit, en sortant des eaux du Jourdain, après avoir été baptisé, Jésus «voit le ciel se déchirer» et il expérimente que «l’Esprit de Dieu descend sur lui». La rencontre avec Dieu devenait enfin possible. Un homme rempli de l’Esprit de Dieu marchait sur cette terre. Il s’appelait Jésus et il venait de Nazareth.
Cet Esprit qui descend sur lui est le souffle de Dieu qui crée la vie, la force qui renouvelle et guérit les vivants, l’amour qui transforme tout. C’est pourquoi, Jésus s’est consacré à libérer la vie, à la guérir et à la rendre plus humaine. Les premiers chrétiens ne voulaient pas être confondus avec les disciples de Jean Baptiste. Eux, ils se sentaient baptisés par Jésus avec son Esprit.
Sans cet Esprit tout dans le christianisme s’éteint. La confiance en Dieu disparait. La foi s’affaiblit. Jésus est réduit à un personnage du passé, et l’Évangile devient lettre morte. L’amour se refroidit et l’Église n’est plus qu’une institution religieuse de plus.
Sans l’Esprit de Jésus, la liberté est étouffée, la joie est éteinte, la célébration devient habitude, la communion est brisée. Sans l’Esprit, la mission est oubliée, l’espérance meurt, les peurs augmentent et la suite de Jésus finit en médiocrité religieuse.
Notre plus grand problème c’est que nous avons oublié Jésus et négligé son Esprit. C’est une erreur que de prétendre obtenir à base d’organisation, de travail, de dévotions ou de stratégies diverses ce qui ne peut naître que de l’Esprit. Il nous faut revenir à la racine, recouvrer l’Évangile dans toute sa fraîcheur et sa vérité, nous laisser baptiser par l’Esprit de Jésus.
Ne nous trompons pas. Si nous, chrétiens, nous ne nous laissons pas raviver et récréer par cet Esprit, nous n’aurons rien d’important à apporter à la société actuelle; une société vidée d’intériorité, incapable d’amour solidaire et qui a tant besoin d’espérance.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

04/01/2015
2 depois do Natal B –
João 1,1-18

ACOLHER DEUS

Jesus apareceu na Galileia quando o povo judeu vivia uma profunda crise religiosa. Levavam muito tempo sentindo o afastamento de Deus. Os céus estavam «fechados». Uma espécie de muro invisível parecia impedir a comunicação de Deus com o seu povo. Ninguém era capaz de escutar a Sua voz. Já não havia profetas. Ninguém falava impulsionado pelo Seu Espírito.
O mais duro era essa sensação de que Deus os tinha esquecido. Já não o preocupavam os problemas de Israel. Porque permanecia oculto? Porque estava tão longe? Seguramente muitos recordavam a ardente oração de um antigo profeta que rezava assim a Deus: «Oxalá rasgaras o céu e baixasses».
Os primeiros que escutaram o evangelho de Marcos tiveram que ficar surpreendidos. Segundo o seu relato, ao sair das águas do Jordão, depois de ser batizado, Jesus «viu rasgar-se o céu» e experimentou que «o Espírito de Deus baixava sobre Ele». Por fim era possível o encontrou com Deus. Sobre a terra caminhava um homem cheio do Espírito de Deus. Chamava-se Jesus e vinha de Nazaré.
Esse Espírito que desce sobre Ele é o alento de Deus que cria a vida, a força que remove e cura os vivos, o amor que transforma tudo. Por isso Jesus dedica-se a libertar a vida, a curá-la e a faze-la mais humana. Os primeiros cristãos não quiseram ser confundidos com os discípulos do Batista. Eles sentiam-se batizados por Jesus com o Seu Espírito.
Sem esse Espírito todo se apaga no cristianismo. A confiança em Deus desaparece. A fé debilita-se. Jesus fica reduzido a um personagem do passado, o Evangelho converte-se em letra morta. O amor enfria-se e a Igreja não passa de ser uma instituição religiosa mais.
Sem o Espírito de Jesus, a liberdade afoga-se, a alegria apaga-se, a celebração converte-se em hábito, a comunhão quebrar-se. Sem o Espírito a missão esquece-se, a esperança morre, os medos crescem, o seguir Jesus termina em mediocridade religiosa.
O nosso maior problema é o esquecimento de Jesus e o descuido do Seu Espírito. É um erro pretender conseguir com organização, trabalho, devoções ou estratégias diversas o que só pode nascer do Espírito. Temos de voltar à raiz, recuperar o Evangelho em toda a Sua frescura e verdade, batizar-nos com o Espírito de Jesus.
Não temos de nos enganar. Se não nos deixamos reavivar e recrear por esse Espírito, os cristãos não temos nada importante que aportar à sociedade atual tão vazia de interioridade, tão incapacitada para o amor solidário e tão necessitada de esperança.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

01/04/2015
2nd Sunday after Christmas
John 1,1-18

WELCOME GOD

Jesus appeared in Galilee when the Jewish people were going through a deep religious crisis. They’d gone a long time feeling far from God. The heavens were «closed». A kind of invisible wall seemed to block God’s communication with the people. No one was able to hear God’s voice. There were no prophets. No one spoke, driven by God’s Spirit.
What was hardest was the sensation that God had forgotten them. No longer was God worried about Israel’s problems. Why was God keeping hidden? Why was God so far away? Surely many remembered the fervent prayer of an ancient prophet who prayed thus to God: «Would that you would rent open the heavens and come down».
The first people who heard the Gospel of Mark had to have been surprised. According to his account, when Jesus came out of the waters of the Jordan after being baptized, he «saw the heavens opened» and experienced «the Spirit of God coming down upon him». Finally it was possible to meet God. A man full of God’s Spirit was walking the earth. His name was Jesus and he came from Nazareth.
That Spirit that descended on him is the breath of the God who creates life, the force that renews and cures the living, the love that transforms everything. That’s why Jesus dedicated himself to liberating life, curing it and making it more human. The first Christians didn’t want to be confused with the Baptist’s disciples. They felt themselves baptized by Jesus with his Spirit.
Without that Spirit everything stops dead in Christianity. Confidence in God disappears. Faith weakens. Jesus ends up reduced to a character from the past, the Gospel becomes a dead letter. Love grows cold and the Church doesn’t get past being just one more religious institution.
Without Jesus’ Spirit, freedom is strangled, joy is extinguished, celebration becomes habit, communion is broken. Without the Spirit mission is forgotten, hope dies, fears increase, the following of Jesus ends up in religious mediocrity.
Our greatest problem is forgetting Jesus and neglecting his Spirit. It’s wrong to pretend to accomplish organization, work, devotions, or various strategies – all things that only can be born of the Spirit. We need to return to the root, recover the Gospel in its full freshness and truth, be baptized by Jesus’ Spirit.
Let us not be fooled. If we don’t let ourselves be brought back to life and recreated by that Spirit, we Christians will have nothing important to give to today’s society that is so empty of interiority, so incapable of the solidarity that comes through love, so in need of hope.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com