lunes, 6 de julio de 2015

07/12/2015 - 15th Sunday in Ordinary Time (B)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

12-05-2015
15 Tiempo Ordinario – B
Marcos 6,7-13

PARA UN EXAMEN COLECTIVO

Jesús no envía a sus discípulos de cualquier manera. Para colaborar en su proyecto del reino de Dios y prolongar su misión es necesario cuidar un estilo de vida. Si no es así, podrán hacer muchas cosas, pero no introducirán en el mundo su espíritu. Marcos nos recuerda algunas recomendaciones de Jesús. Destacamos algunas.
En primer lugar, ¿quiénes son ellos para actuar en nombre de Jesús? ¿Cuál es su autoridad? Según Marcos, al enviarlos, Jesús «les da autoridad sobre los espíritus inmundos». No les da poder sobre las personas que irán encontrando en su camino. Tampoco él ha utilizado su poder para gobernar sino para curar.
Como siempre, Jesús está pensando en un mundo más sano, liberado de las fuerzas malignas que esclavizan y deshumanizan al ser humano. Sus discípulos introducirán entre las gentes su fuerza sanadora. Se abrirán paso en la sociedad, no utilizando un poder sobres las personas, sino humanizando la vida, aliviando el sufrimiento de las gentes, haciendo crecer la libertad y la fraternidad.
Llevarán solo «bastón» y «sandalias». Jesús los imagina como caminantes. Nunca instalados. Siempre de camino. No atados a nada ni a nadie. Solo con lo imprescindible. Con esa agilidad que tenía Jesús para hacerse presente allí donde alguien lo necesitaba. El báculo de Jesús no es para mandar, sino para caminar.
No llevarán «ni pan, ni alforja, ni dinero». No han de vivir obsesionados por su propia seguridad. Llevan consigo algo más importante: el Espíritu de Jesús, su Palabra y su Autoridad para humanizar la vida de las gentes. Curiosamente, Jesús no está pensando en lo que han de llevar para ser eficaces, sino en lo que no han de llevar. No sea que un día se olviden de los pobres y vivan encerrados en su propio bienestar.
Tampoco llevarán «túnica de repuesto». Vestirán con la sencillez de los pobres. No llevarán vestiduras sagradas como los sacerdotes del Templo. Tampoco vestirán como el Bautista en la soledad del desierto. Serán profetas en medio de la gente. Su vida será signo de la cercanía de Dios a todos, sobre todo, a los más necesitados.
¿Nos atreveremos algún día a hacer en el seno de la Iglesia un examen colectivo para dejarnos iluminar por Jesús y ver cómo nos hemos ido alejando sin darnos casi cuenta de su espíritu?

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015-07-12
Urteko 15. igandea – B
Markos 6,7-13

ELKARTEKO AZTERKETA

Jesusek ez ditu bidali ikasleak nolanahi. Jainkoaren erreinuaz Jesusek duen egitasmoan parte hartu eta haren misioa jarraitu nahi bada, ezinbestekoa da biziera berezi bat. Horrela izan ezean, mila gauza egin ahal izango dugu, baina Jesusen espiritua munduan txertatu ez. Jesusen gomendio batzuk gogorarazi dizkigu Markosek. Azpimarra ditzagun banaka batzuk.
Lehenik eta behin, nor dira haiek Jesusen izenean hitz egiteko? Zein aginpide dute horretarako? Markosen arabera, Jesusek, bidali dituenean, «aginpidea eman die espiritu kutsatuen gain». Ez die eman botererik bidean aurkituko duten jendearen gain. Jesus bera ere ez da baliatu bere botereaz jendea gobernatzeko, sendatzeko baizik.
Beti bezala, mundu osasuntsuagoa du Jesusek bere gogoan, gizakia esklabo eta ez-gizaki bihurtzen duten indar gaiztoetatik librea den mundua. Ikasleek ere haren indar sendatzailea txertatu behar dute jendearen artean. Jesusen ikasleak gizartean ikasle-bidea egin nahi badu, jendearen gain boterea erabiliz ez, baizik bizitza gizatar bihurtuz burutuko du, jendearen sufrimena arinduz, askatasuna eta haurridetasuna handiaraziz.
Soilik, «makila» eta «oinetakoak» eramango dituzte. Bidaiari ikusi nahi ditu Jesusek ikasleak. Inoiz ez egonari loturik. Beti bidaiari. Ezeri eta inori atxiki gabe. Berekin behar-beharrezkoa bakarrik dutela. Jesusek berak zuen zalutasunez horniturik, beharrean den nornahirengana iristeko prest. Jesusen makila ez da agintzeko, baizik bidean lagun izateko.
Ez dute eramango «ogirik, ez bizkar-zorrorik, ez dirurik». Ez dute bizi behar beren segurtasuna burutik kendu ezinik. Gauza inportanteagoa dute berekin: Jesusen Espiritua, haren Hitza, haren Agintea jendearen bizitza gizatar egiteko. Kuriosa da, baina Jesusek ez du gogoan eraginkorrago izateko ikasleek berekin eraman behar duten ezer; soilik zer ez duten eraman behar aipatu du. Hain zuzen, egunen batean pobreez ahaztu eta beren ongizatean hesiturik gera ez daitezen.
Ez dute eraman behar «ordezko jantzirik» ere. Xume-xume jantziko dira, pobreak bezala. Ez dute eramango Tenpluko apaizek bezalako jantzi sakraturik. Ez dira jantziko basamortuko bakardadean Bataiatzailea jantzi ohi zen bezala ere. Jendearen artean izango dira profeta. Ikasleen bizitzak seinale izan behar du Jainkoa guztientzat hurbil dela, batez ere premiarik handiena dutenentzat.
Ausartuko ote gara egunen batean Elizaren baitan elkarteko azterketa egitera, Jesusek argitu gaitzan eta, kasik konturatu gabe, haren espiritutik nola joan garen urruntzen ikustera irits gaitezen?

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

12-07-2015
Diumenge 15 durant l’any – B
Marc 6,7-13

PER A UN EXAMEN COL·LECTIU

Jesús no envia els seus deixebles de qualsevol manera. Per col·laborar en el seu projecte del regne de Déu i perllongar la seva missió cal tenir cura d’un estil de vida. Si no és així, podran fer moltes coses, però no introduiran al món el seu esperit. Marc ens recorda algunes recomanacions de Jesús. En destaquem algunes.
En primer lloc, qui són ells per actuar en nom de Jesús? Quina és la seva autoritat? Segons Marc, en enviar-los, Jesús «els donà poder sobre els esperits malignes». No els dóna poder sobre les persones que aniran trobant en el seu camí. Tampoc ell ha utilitzat el seu poder per governar sinó per guarir.
Com sempre, Jesús està pensant en un món més sa, alliberat de les forces malignes que esclavitzen i deshumanitzen l’ésser humà. Els seus deixebles introduiran entre la gent la seva força guaridora. S’obriran pas a la societat, no utilitzant un poder sobre les persones, sinó humanitzant la vida, alleujant el patiment de la gent, fent créixer la llibertat i la fraternitat.
Duran només «bastó» i «sandàlies». Jesús els imagina com caminants. Mai instal·lats. Sempre de camí. No lligats a res ni a ningú. Només amb l’imprescindible. Amb aquesta agilitat que tenia Jesús per fer-se present allà on algú el necessitava. El bàcul de Jesús no és per manar, sinó per caminar.
No portaran «ni pa, ni sarró, ni cap moneda». No han de viure obsessionats per la seva pròpia seguretat. Porten amb ells una cosa més important: l’Esperit de Jesús, la seva Paraula i la seva Autoritat per humanitzar la vida de la gent. Curiosament, Jesús no està pensant en el que han de portar per ser eficaços, sinó en el que no han de portar. No sigui que un dia s’oblidin dels pobres i visquin tancats en el seu propi benestar.
Tampoc portaran «vestit de recanvi». Vestiran amb la senzillesa dels pobres. No portaran vestidures sagrades com els sacerdots del Temple. Tampoc vestiran com el Baptista en la solitud del desert. Seran profetes enmig de la gent. La seva vida serà signe de la proximitat de Déu a tots, sobretot, als més necessitats.
Gosarem algun dia a fer en el si de l’Església un examen col·lectiu per deixar-nos il·luminar per Jesús i veure com ens hem anat allunyant sense gairebé adonar-nos-en del seu esperit?

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

12-07-2015
15 Tempo Ordinario – B
Marcos 6,7-13

PARA UN EXAME COLECTIVO

Xesús non envía aos seus discípulos de calquera xeito. Para colaborar no seu proxecto do reino de Deus e prolongar a súa misión é necesario coidar un estilo de vida. Se non é así, poderán facer moitas cousas, pero non introducirán no mundo o seu espírito. Marcos recórdanos algunhas recomendacións de Xesús. Destacamos algunhas.
En primeiro lugar, quen son eles para actuar en nome de Xesús? Cal é a súa autoridade? Segundo Marcos, ao envialos, Xesús «dálles autoridade sobre os espíritos inmundos». Non lles dá poder sobre as persoas que irán atopando no seu camiño. Tampouco el utilizou o seu poder para gobernar senón para curar.
Coma sempre, Xesús está pensando nun mundo máis san, liberado das forzas malignas que escravizan e deshumanizan ao ser humano. Os seus discípulos introducirán entre as xentes a súa forza sandadora. Abriranse paso na sociedade, non utilizando un poder sobre as persoas, senón humanizando a vida, aliviando o sufrimento das xentes, facendo crecer a liberdade e a fraternidade.
Levarán só «bastón» e «sandalias». Xesús imaxínaos como camiñantes. Nunca instalados. Sempre de camiño. Non atados a nada nin a ninguén. Só co imprescindíbel. Con esa axilidade que tiña Xesús para facerse presente alí onde alguén o necesitaba. O báculo de Xesús non é para mandar, senón para camiñar.
Non levarán «nin pan, nin alforxa, nin diñeiro». Non han viviren obsesionados pola súa propia seguridade. Levan consigo algo máis importante: o Espírito de Xesús, a súa Palabra e a súa Autoridade para humanizar a vida das xentes. Curiosamente, Xesús non está pensando no que han levar para seren eficaces, senón no que non han de levar. Non sexa que un día se esquezan dos pobres e vivan encerrados no seu propio benestar.
Tampouco levarán «túnica de reposto». Vestirán coa sinxeleza dos pobres. Non levarán vestiduras sagradas coma os sacerdotes do Templo. Tampouco vestirán como o Bautista na soidade do deserto. Serán profetas no medio da xente. A súa vida será signo da proximidade de Deus a todos, sobre todo, aos máis necesitados.
Atreverémonos algún día a facer no seo da Igrexa un exame colectivo para deixármonos iluminar por Xesús e vermos como nos imos afastando, sen dármonos case conta, do seu espírito?

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

12/07/2015
15 Tempo Ordinario – B
Marco 6,7-13

PER UN ESAME COLLETTIVO

Gesù non invia i suoi discepoli in qualche modo. Per collaborare al suo progetto del Regno di Dio e prolungare la sua missione è necessario curare uno stile di vita. Se non è così, potranno fare molte cose, ma non introdurranno nel mondo il suo spirito. Marco ci ricorda alcune raccomandazioni di Gesù. Mettiamone in rilievo qualcuna.
In primo luogo, chi sono per operare in nome di Gesù? Qual è la loro autorità? Secondo Marco, nell’inviarli, Gesù «dava loro potere sugli spiriti impuri». Non dà loro potere sulle persone che incontreranno sul loro cammino. Nemmeno lui ha utilizzato il suo potere per governare ma per guarire.
Come sempre, Gesù sta pensando a un mondo più sano, liberato dalle forze maligne che schiavizzano e disumanizzano l’essere umano. I suoi discepoli introdurranno tra le genti la sua forza risanatrice. Si apriranno la strada nella società, non utilizzando un potere sulle persone, ma umanizzando la vita, alleviando la sofferenza degli uomini, facendo crescere la libertà e la fraternità.
Porteranno solo «bastone» e «sandali». Gesù li immagina come pellegrini. Mai istallati. Sempre in cammino. Non attaccati a nulla e a nessuno. Solo con l’indispensabile. Con quell’agilità che aveva Gesù nel farsi presente là dove qualcuno aveva bisogno. Il bastone di Gesù non è per comandare ma per camminare.
Non porteranno «né pane, né sacca, né denaro». Non devono vivere ossessionati dalla propria sicurezza. Hanno con sé qualcosa di più importante: lo Spirito di Gesù, la sua Parola e la sua Autorità per umanizzare la vita delle persone. Stranamente, Gesù non sta pensando a quello che devono portare per essere efficaci, ma a quello che non devono portare. Non accada che un giorno si dimentichino dei poveri e vivano chiusi nel proprio benessere.
Non porteranno nemmeno una «tunica di ricambio». Vestiranno con la semplicità dei poveri. Non porteranno vesti sacre come i sacerdoti del Tempio. Non vestiranno nemmeno come il Battista nella solitudine del deserto. Saranno profeti in mezzo alla gente. La loro vita sarà segno della vicinanza di Dio a tutti, soprattutto ai più bisognosi.
Avremo il coraggio, un giorno, di fare nel seno della Chiesa un esame collettivo per lasciarci illuminare da Gesù e vedere come ci siamo andati allontanando, senza rendercene quasi conto, dal suo spirito?

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

12-07-2015
15 Temps Ordinaire – B
Marc 6,7-13

POUR UN EXAMEN COLLECTIF

Jésus n’envoie pas ses disciples n’importe comment. Pour collaborer à son projet de Royaume de Dieu et continuer sa mission, il faut soigner son style de vie. Autrement, ils pourront faire beaucoup de choses mais ne réussiront pas à introduire son esprit dans le monde. Marc nous rappelle quelques recommandations de Jésus dont nous mettons quelques unes en relief.
Tout d’abord, qui sont-ils pour agir au nom de Jésus? Quelle est leur autorité? D’après Marc, en les envoyant, Jésus «leur donne autorité sur les esprits mauvais». Il ne leur donne pas un pouvoir sur les personnes qu’ils vont trouver sur leur chemin. Lui non plus, n’a pas utilisé son pouvoir pour gouverner mais pour guérir.
Comme toujours, Jésus pense à un monde plus sain, libéré des forces du mal qui rendent esclave et déshumanisent l’être humain. Ses disciples introduiront parmi les gens sa force curative. Ils se frayeront un chemin dans la société, non pas en utilisant un pouvoir sur les personnes mais en humanisant la vie, en soulageant la souffrance des gens, en faisant croître la liberté et la fraternité.
Ils ne prendront que «bâton» et «sandales». Jésus les voit comme des marcheurs. Jamais installés. Toujours en chemin. Attachés à rien ni à personne. Ne portant que l’indispensable et avec cette agilité que Jésus avait pour se rendre présent là où quelqu’un avait besoin de lui. La crosse de Jésus n’est pas pour commander mais pour cheminer.
Ils n’emporteront «ni pain, ni sac, ni argent». Ils ne doivent pas vivre obsédés par leur propre sécurité. Ils portent avec eux quelque chose de plus important: l’Esprit de Jésus, sa Parole et son Autorité pour humaniser la vie des gens. Curieusement, Jésus ne pense pas à ce qu’ils doivent emporter pour être efficaces mais à ce qu’ils ne doivent pas emporter. De peur qu’un jour ils oublient les pauvres en vivant enfermés dans leur propre bien-être.
Ils n’emporteront pas non plus de «tunique de rechange». Ils s’habilleront avec la simplicité des pauvres. Ils ne porteront pas des vêtements sacrés comme les prêtres du Temple. Ils ne s’habilleront pas non plus comme Jean Baptiste dans la solitude du désert. Ils seront des prophètes au milieu des gens. Leur vie sera le signe d’un Dieu proche de tous, surtout des plus nécessiteux.
Oserons-nous faire un jour au sein de l’Eglise un examen collectif pour nous laisser éclairer par Jésus et voir comment, sans presque nous en rendre compte, nous nous sommes éloignés de son esprit?

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

12-07-2015
15 Tempo Ordinário – B
Marcos 6,7-13

PARA UM EXAME COLETIVO

Jesus não envia os seus discípulos de qualquer maneira. Para colaborar no Seu projecto do reino de Deus e prolongar a Sua missão é necessário ter um estilo de vida. Se não é assim, poderão fazer muitas coisas, mas não introduzir no mundo o Seu espírito. Marcos recorda-nos algumas recomendações de Jesus. Destacamos algumas.
Em primeiro lugar, quem são eles para actuar em nome de Jesus? qual é a sua autoridade? Segundo Marcos, ao enviá-los, Jesus «dá-lhes autoridade sobre os espíritos imundos». Não lhes dá poder sobre as pessoas que irão encontrar no seu caminho. Tampouco Ele utilizou o Seu poder para governar mas para curar.
Como sempre, Jesus pensa num mundo mais são, libertado das forças malignas que escravizam e desumanizam o ser humano. Os Seus discípulos introduzirão entre as pessoas a Sua força curadora. Abrirão caminho na sociedade, não utilizando um poder sobre as pessoas, mas humanizando a vida, aliviando o sofrimento das pessoas, fazendo crescer a liberdade e a fraternidade.
Levarão apenas «bastão» e «sandálias». Jesus imagina-os como caminhantes. Nunca instalados. Sempre em caminho. Não atados a nada nem a ninguém. Só com o imprescindível. Com essa agilidade que tinha Jesus para fazer-se presente ali onde alguém o necessitasse. O báculo de Jesus não é para mandar, mas para caminhar.
Não levarão «nem pão, nem alforges, nem dinheiro». Não hão de viver obcecados pela sua própria segurança. Levam consigo algo mais importante: o Espírito de Jesus, a Sua Palavra e a Sua Autoridade para humanizar a vida das pessoas. Curiosamente, Jesus não pensa no que têm de levar para serem eficazes, mas no que não hão de levar. Não seja que um dia se esqueçam dos pobres e vivam encerrados no seu próprio bem-estar.
Tampouco levarão «túnicas para mudar». Vestirão com a simplicidade dos pobres. Não levarão vestes sagradas como os sacerdotes do Templo. Tampouco vestirão como João Baptista na solidão do deserto. Serão profetas no meio das pessoas. A sua vida será sinal da proximidade de Deus a todos, sobretudo, aos mais necessitados.
Atrever-nos-emos algum dia a fazer no seio da Igreja um exame colectivo para deixar-nos iluminar por Jesus e ver como nos temos afastado sem nos darmos quase conta do Seu espírito?

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

07-12-2015
15th Sunday in Ordinary Time – B
Mark 6,7-13

TOWARD A COLLECTIVE EXAMINATION OF CONSCIENCE

Jesus doesn’t send his disciples out in just any old way. In order to collaborate on his project of God’s Reign and prolong his mission, they need to maintain a certain style of life. If not, they could do many things, but they wouldn’t introduce his spirit into the world. Mark reminds us about some of Jesus’ recommendations. Let’s look at a few.
In the first place, who are they to act in Jesus’ name? What is their authority? According to Mark, when he sends them, Jesus «gives them authority over unclean spirits». He doesn’t give them power over the people they will run into on their journey. Nor has he used his power to govern, but rather to heal.
As always, Jesus is thinking about a world that is more whole, one freed from the forces of evil that enslave and dehumanize us. His disciples will introduce his healing power among the peoples. They will open up paths in society, not using power over people, but humanizing life, alleviating people’s suffering, allowing freedom and fraternity to grow.
They will only take a «staff» and «sandals». Jesus imagines them as walkers. Never settled down. Always on the road. Tied to nothing and no one. Only with what’s essential. With the same agility that Jesus has to be present wherever someone needed him. Jesus’ staff isn’t for commanding, but for walking.
They are to take «neither bread, nor haversack, nor money». They mustn’t live obsessed with their own security. They carry with them something more important: Jesus’ Spirit, his Word and his Authority to humanize the life of all peoples. Curiously, Jesus isn’t thinking about what they need to take in order to be effective, but about what they don’t need to take. May the day never come when they forget the poor and live closed in by their own well-being.
Nor will they carry «a spare tunic». They will wear the simplicity of the poor. They won’t carry sacred vestments like the Temple priests. Nor will they dress like the Baptist in the loneliness of the desert. They will be prophets in the midst of the people. Their life will be a sign of God’s closeness to everyone – above all, for those most in need.
Will we someday dare to make, in the bosom of the Church, a collective examination of conscience in order to let ourselves be enlightened by Jesus and see how we have gone drifting away from his Spirit, almost without realizing it?

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada