lunes, 27 de abril de 2015

05/03/2015 - 5nd Sunday of Easter - B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

03-05-2015
5 Pascua – B
Juan 15,1-8

NO DESVIARNOS DE JESÚS

La imagen es sencilla y de gran fuerza expresiva. Jesús es la «vid verdadera», llena de vida; los discípulos son «sarmientos» que viven de la savia que les llega de Jesús; el Padre es el «viñador» que cuida personalmente la viña para que dé fruto abundante. Lo único importante es que se vaya haciendo realidad su proyecto de un mundo más humano y feliz para todos.
La imagen pone de relieve dónde está el problema. Hay sarmientos secos por los que no circula la savia de Jesús. Discípulos que no dan frutos porque no corre por sus venas el Espíritu del Resucitado. Comunidades cristianas que languidecen desconectadas de su persona.
Por eso se hace una afirmación cargada de intensidad: «el sarmiento no puede dar fruto si no permanece en la vid»: la vida de los discípulos es estéril «si no permanecen» en Jesús. Sus palabras son categóricas: «Sin mí no podéis hacer nada». ¿No se nos está desvelando aquí la verdadera raíz de la crisis de nuestro cristianismo, el factor interno que resquebraja sus cimientos como ningún otro?
La forma en que viven su religión muchos cristianos, sin una unión vital con Jesucristo, no subsistirá por mucho tiempo: quedará reducida a «folklore» anacrónico que no aportará a nadie la Buena Noticia del Evangelio. La Iglesia no podrá llevar a cabo su misión en el mundo contemporáneo, si los que nos decimos «cristianos» no nos convertimos en discípulos de Jesús, animados por su espíritu y su pasión por un mundo más humano.
Ser cristiano exige hoy una experiencia vital de Jesucristo, un conocimiento interior de su persona y una pasión por su proyecto, que no se requerían para ser practicante dentro de una sociedad de cristiandad. Si no aprendemos a vivir de un contacto más inmediato y apasionado con Jesús, la decadencia de nuestro cristianismo se puede convertir en una enfermedad mortal.
Los cristianos vivimos hoy preocupados y distraídos por muchas cuestiones. No puede ser de otra manera. Pero no hemos de olvidar lo esencial. Todos somos «sarmientos». Solo Jesús es «la verdadera vid». Lo decisivo en estos momentos es «permanecer en él»: aplicar toda nuestra atención al Evangelio; alimentar en nuestros grupos, redes, comunidades y parroquias el contacto vivo con él; no desviarnos de su proyecto.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015-05-03
Pazkoaldiko 5. Igandea – B
Joan 15,1-8

EZ APARTATU JESUSENGANDIK

Xumea da irudia eta oso adierazkorra. «Egiazko mahatsondoa» da Jesus, biziz izerditsua; ikasleak «aihen» dira, Jesusi darion izerditik bizi dira: mahastizaina da Aita, bera ari da mahastia zaintzen, fruitua oparo eman dezan. Axola duen gauza bakarra, haren egitasmoa gauzatu dadin da, hau da, mundua guztientzat gizatarrago eta zorionekoago bilaka dadin.
Aipatu irudiak arazoa non dagoen nabarmendu du. Badira aihen ihartuak, Jesusen izerdirik ez dutenak. Fruiturik ematen ez duten ikasleak dira, beren zainetan Berpiztuaren Espirituaren arnasarik ez dutelako. Hilko ez hilko diren elkarteak dira, Jesusengandik etenik daudelako.
Horregatik dakar testuak baieztapen bizi hau: «aihenak ezin eman du fruiturik, mahatsondoari itsatsia ez bada»: ikasleen bizitza agorra izango da, Jesusengan «irauten ez badute». Hitz borobilak dira: «Ni gabe ezin duzue ezer egin». Ez ote da agertzen hemen gure kristautasunaren krisiaren benetako sustraia, beste ezerk ez bezala haren oinarriak zartatzen ari den barne eragilea?
Kristau askok bere erlijioa bizitzeko duen moldeak, Jesu Kristorekin bizi-loturarik gabeak, ezin iraungo du luzaroan: «folklore» anakroniko bihurtuko da, Ebanjelioaren Berri Ona inori emango ez dion folklore huts. Elizak ezin bete izango du bere misioa egungo munduan, geure burua «kristau» jotzen dugunok Jesusen ikasle bilakatzen ez bagara, mundua gizatarrago egiteko haren espirituak eta haren grinak animatzen ez bagaitu.
Kristau izateak Jesu Kristoz bizi-esperientzia egin beharra dakar, hura barnez ezagutu beharra eta haren egitasmoarekiko grina; kristiandadeko gizartean ez zen halako beharrik erlijio-betetzaile huts izateko. Jesusekin harreman estuagoak eta grinatsuagoak bizitzen ikasten ez badugu, gure kristautasunaren gainbehera gaixotasun hilgarri bihur daiteke.
Arazo askoz arduraturik bizi gara gaur egun kristauok, eta gogoz barreiaturik. Ezin da besterik izan. Baina ez ginateke ahantzi behar funtsezkoaz. «Aihen» huts gara guztiok. Jesus bakarrik da «egiazko mahatsondoa». Inporta duen gauza une honetan «harengan irautea» da: gure arreta guztia Ebanjelioari eskaintzea: gure talde, sare, elkarte eta parrokietan harekiko harreman biziak elikatzea; harengandik ez apartatzea.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

03-05-2015
Diumenge 5 de Pasqua – B
Joan 15,1-8

NO DESVIAR-SE DE JESÚS

La imatge és senzilla i de gran força expressiva. Jesús és el «cep veritable», ple de vida; els deixebles són «sarments» que viuen de la saba que els arriba de Jesús; el Pare és el «vinyater» que té cura personalment de la vinya perquè doni fruit abundant. L’únic important és que es vagi fent realitat el seu projecte d’un món més humà i més feliç per a tothom.
La imatge posa en relleu on és el problema. Hi ha sarments secs pels quals no circula la saba de Jesús. Deixebles que no donen fruits perquè no corre per les seves venes l’Esperit del Ressuscitat. Comunitats cristianes que llangueixen desconnectades de la seva persona.
Per això es fa una afirmació carregada d’intensitat: «les sarments, si no estan en el cep, no poden donar fruit»: la vida dels deixebles és estèril «si no romanen» en Jesús. Les seves paraules són categòriques: «Sense mi no podeu fer res». No se’ns està desvetllant aquí la veritable arrel de la crisi del nostre cristianisme, el factor intern que esquerda els seus fonaments com cap altre?
La forma en què viuen la seva religió molts cristians, sense una unió vital amb Jesucrist, no subsistirà per molt temps: quedarà reduïda a «folklore» anacrònic que no aportarà a ningú la Bona Nova de l’Evangeli. L’Església no podrà dur a terme la seva missió en el món contemporani, si els que ens diem «cristians» no ens convertim en deixebles de Jesús, animats pel seu esperit i la seva passió per un món més humà.
Ser cristià exigeix avui una experiència vital de Jesucrist, un coneixement interior de la seva persona i una passió pel seu projecte, que no es requerien per ser practicant dins d’una societat de cristiandat. Si no aprenem a viure d’un contacte més immediat i apassionat amb Jesús, la decadència del nostre cristianisme es pot convertir en una malaltia mortal.
Els cristians vivim avui preocupats i distrets per moltes qüestions. No pot ser d’una altra manera. Però no hem d’oblidar l’essencial. Tots som «sarments». Només Jesús és «el cep veritable». El decisiu en aquests moments és «romandre-hi»: aplicar tota la nostra atenció a l’Evangeli; alimentar en els nostres grups, xarxes, comunitats i parròquies el contacte viu amb ell; no desviar-se del seu projecte.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

03/05/2015
5 da Pascua – B
Xoán 15,1-8

NON DESVIÁRMONOS DE XESÚS

A imaxe é sinxela e de grande forza expresiva. Xesús é a «videverdadeira», chea de vida; os discípulos son «bacelos ou rebentos da vide» que viven da seiva que lles chega de Xesús; o Pai é o «viñador» que coida persoalmente a viña para que dea froito abundante. O único importante é que se vaia facendo realidade o seu proxecto dun mundo máis humano e feliz para todos.
A imaxe pon de relevo onde está o problema. Hai rebentos secos polos que non circula o zume de Xesús. Discípulos que non dan froitos porque non corre polas súas veas o Espírito do Resucitado. Comunidades cristiás que languidecen desconectadas da súa persoa.
Por iso se fai unha afirmación cargada de intensidade: «obacelo non pode dar froito se non permanece na vide»: a vida dos discípulos é estéril «se non permanecen» en Xesús. As súas palabras son categóricas: «Sen min non podedes facer nada». Non se nos está desvelando aquí a verdadeira raíz da crise do noso cristianismo, o factor interno que fende os seus cimentos como ningún outro?
A forma na que viven a súa relixión moitos cristiáns, sen unha unión vital con Xesús Cristo, non subsistirá por moito tempo: ficará reducida a «folklore» anacrónico que non aportará a ninguén a Boa Noticia do Evanxeo. A Igrexa non poderá levar a cabo a súa misión no mundo contemporáneo, se os que nos dicimos «cristiáns» non nos convertemos en discípulos de Xesús, animados polo seu espírito e a súa paixón por un mundo máis humano.
Ser cristián esixe hoxe unha experiencia vital de Xesús Cristo, un coñecemento interior da súa persoa e unha paixón polo seu proxecto, que non se requirían para ser practicante dentro dunha sociedade de cristiandade. Se non aprendemos a vivirmos con un contacto máis inmediato e apaixonado con Xesús, a decadencia do noso cristianismo pódese converter nunha enfermidade mortal.
Os cristiáns vivimos hoxe preocupados e distraídos por moitas cuestións. Non pode ser doutro xeito. Pero non habemos esquecer o esencial. Todos somos «bacelos». Só Xesús é «a verdadeira vide». O decisivo nestes momentos é «permanecermosnel»: aplicarmos toda a nosa atención ao Evanxeo; alimentar nos nosos grupos, redes, comunidades e parroquias o contacto vivo con el; non desviármonos do seu proxecto.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

03-05-2015
5 Domenica di Pasqua – B
Giovanni 15,1-8

NON DEVIARE DA GESÙ

L’immagine è semplice e di grande forza espressiva. Gesù è la «vite vera», piena di vita; i discepoli sono «tralci» che vivono della linfa che arriva loro da Gesù; il Padre è il «vignaiolo» che cura personalmente la vigna perché dia frutto abbondante. L’unica cosa importante è che si realizzi il suo progetto di un mondo più umano e felice per tutti.
L’immagine mette in rilievo dove sta il problema. Ci sono tralci secchi per i quali non circola la linfa di Gesù. Discepoli che non danno frutti perché non scorre nelle loro vene lo Spirito del Risorto. Comunità cristiane che languiscono disconnesse dalla sua persona.
Per questo si fa un’affermazione di grande intensità: «Il tralcio non può dar frutto se non rimane nella vite»: la vita dei discepoli è sterile «se non rimangono» in Gesù. Le sue parole sono categoriche: «Senza di me non potete far nulla». Non si sta rivelando qui la vera radice della crisi del nostro cristianesimo, il fattore interno che sgretola le sue fondamenta come nessun altro?
Il modo in cui vivono la propria religione molti cristiani, senza un’unione vitale con Gesù Cristo, non si conserverà per molto tempo: rimarrà ridotta a «folklore» anacronistico che non porterà a nessuno la Buona Notizia dell’Evangelo. La Chiesa non potrà compiere la sua missione nel mondo contemporaneo, se noi che ci diciamo «cristiani» non ci convertiamo in discepoli di Gesù, animati dal suo spirito e dalla sua passione per un mondo più umano.
Essere cristiano esige oggi un’esperienza vitale di Gesù Cristo, una conoscenza interiore della sua persona e una passione per il suo progetto, che non si richiedevano per essere praticanti dentro una società di cristianità. Se non impariamo a vivere di un contatto più immediato e appassionato con Gesù, la decadenza del nostro cristianesimo può diventare una malattia mortale.
Noi cristiani viviamo oggi preoccupati e distratti da molte questioni. Non può essere diversamente. Ma non dobbiamo dimenticare l’essenziale. Tutti siamo «tralci». Solo Gesù è «la vera vite». La cosa decisiva in questi tempi è «rimanere in lui»: applicare tutta la nostra attenzione all’Evangelo; alimentare nel nostri gruppi, reti, comunità e parrocchie il contatto vivo con lui; non deviare dal suo progetto.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

03-05-2015
5 Pâques – B
Jean 15,1-8

NE PAS DÉVIER DE JÉSUS

L’image est simple et de grande force expressive. Jésus est la «vigne véritable», pleine de vie; les disciples sont les «sarments» qui vivent grâce à la sève qui leur vient de Jésus; le Père est le «vigneron» qui prend personnellement soin de la vigne afin qu’elle donne du fruit en abondance. La seule chose importante est que son projet d’un monde plus humain et plus heureux pour tous devienne réalité.
L’image met en relief l’endroit où se trouve le problème. Il y a des sarments secs  dans lesquels la sève de Jésus ne circule pas. Des disciples qui ne produisent pas de fruits parce que l’Esprit du Ressuscité ne circule pas dans leurs veines. Des communautés chrétiennes qui languissent déconnectées de sa personne.
C’est pourquoi l’affirmation faite est chargée d’intensité: «le sarment ne peut pas porter de fruit s’il ne demeure pas attaché à la vigne»: la vie des disciples sera stérile «s’ils ne demeurent pas attachés» à Jésus. Ses paroles sont catégoriques: «Sans moi vous ne pouvez rien faire». Ne se dévoile-t-elle pas ici la véritable racine de la crise de notre christianisme, le facteur interne  qui brise ses fondations comme nul autre?
La façon dont beaucoup de chrétiens vivent leur religion, sans une union vitale à Jésus-Christ, ne subsistera pas longtemps: elle restera réduite à du «folklore» anachronique qui n’apportera à personne la Bonne Nouvelle de l’Evangile. L’Eglise ne pourra pas mener à bien sa mission dans le monde contemporain, si nous, qui nous appelons chrétiens, ne nous convertissons pas en disciples de Jésus, animés par son esprit et par sa passion pour un monde plus humain.
Etre chrétien exige aujourd’hui une expérience vitale de Jésus-Christ, une connaissance intérieure de sa personne et une passion pour son projet, ce qu’on n’exigeait pas pour être pratiquant dans une société de chrétienté. Si nous n’apprenons pas à vivre  un contact plus immédiat et plus passionné avec Jésus, la décadence de notre christianisme peut devenir une maladie mortelle.
Nous chrétiens, nous vivons aujourd’hui préoccupés et distraits par beaucoup d’affaires. Il n’en peut pas être autrement. Mais nous ne devons pas oublier l’essentiel. Nous sommes tous des «sarments». Seul Jésus est la «vigne véritable». Ce qui est maintenant décisif, c’est de «demeurer en lui»: appliquer toute notre attention à l’Evangile; promouvoir dans nos groupes, dans nos réseaux, nos communautés et paroisses, le contact vivant avec lui; ne pas dévier de son projet.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

03-05-2015
Domingo 5 de Pascoa – B
João 15,1-8

NÃO DESVIAR-NOS DE JESUS

A imagem é simples e de grande força expressiva. Jesus é a «cepa verdadeira», cheia de vida; os discípulos são «ramos» que vivem da seiva que lhes chega de Jesus; o Pai é o «vinhador» que cuida pessoalmente a vinha para que dê fruto abundante. O único importante é que se vá fazendo realidade o Seu projecto de um mundo mais humano e feliz para todos.
A imagem realça onde está o problema. Há ramos secos por onde não circula a seiva de Jesus. Discípulos que não dão frutos porque não corre pelas suas veias o Espírito do Ressuscitado. Comunidades cristãs que decaem desligadas da Sua pessoa.
Por isso se faz uma afirmação carregada de intensidade: «o ramo não pode dar fruto se não permanece na cepa»: a vida dos discípulos é estéril «se não permanecem» em Jesus. As Suas palavras são categóricas: «Sem Mim não podeis fazer nada». Não se nos está revelando aqui a verdadeira raiz da crise do nosso cristianismo, o factor interno que quebra o seu cimento como nenhum outro?
A forma como vive a sua religião muitos cristãos, sem uma união vital com Jesus Cristo, não subsistirá por muito tempo: ficará reduzida a «folklore» anacrónico que não levará a ninguém a Boa Noticia do Evangelho. A Igreja não poderá levar a cabo a sua missão no mundo contemporâneo, se os que nos dizemos «cristãos» não nos convertermos em discípulos de Jesus, animados pelo Seu espírito e a Sua paixão por um mundo mais humano.
Ser cristão exige hoje uma experiência vital de Jesus Cristo, um conhecimento interior da Sua pessoa e uma paixão pelo Seu projecto, que não se requeriam para ser praticantes dentro de una sociedade de cristandade. Se não aprendemos a viver de um contacto mais imediato e apaixonado com Jesus, a decadência do nosso cristianismo pode-se converter numa doença mortal.
Os cristãos, vivemos hoje preocupados e distraídos por muitas questões. Não pode ser de outra forma. Mas não temos de esquecer o essencial. Todos somos «ramos». Só Jesus é «a verdadeira cepa». O decisivo nestes momentos é «permanecer Nele»: aplicar toda a nossa atenção ao Evangelho; alimentar nos nossos grupos, redes, comunidades e paroquias o contacto vivo com Ele; não nos desviarmos do Seu projecto.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

05-03-2015
5th Sunday of Easter – B
John 15,1-8

DON’T WANDER AWAY FROM JESUS

The image is simple but powerfully expressive. Jesus is «the true vine», full of life; the disciples are «the branches» who live off of the sap that comes from Jesus; the Father is the «vine dresser» who personally takes care of the vineyard so that it gives abundant fruit. The only important thing is that we go about bringing to reality God’s project of a more human and more happy world for all.
The image focuses on where the problem lies. There are dry branches through whom the sap of Jesus doesn’t circulate: disciples who don’t bear fruit because the Spirit of the Resurrected One doesn’t flow through their veins; Christian communities who languish, unconnected to Jesus’ person.
That’s why such an intense affirmation is made: «the branch can’t bear fruit if it doesn’t remain on the vine»: the lives of the disciples are sterile «if they don’t remain» in Jesus. His words are categorical: «without me you can do nothing». Don’t we find revealed here the true root of the crisis in our Christianity, the internal factor that shakes our foundations like no other?
The way many Christians live their religion, without a vital union with Jesus Christ, won’t last for long: it will end up reduced to out of touch «folklore» that brings no one the Good News of the Gospel. The Church can’t bring her mission to completion in our world today if we who call ourselves Christians aren’t converted into disciples of Jesus, animated by his spirit and his passion for a more human world.
To be Christian today demands a vital experience of Jesus Christ, an interior knowing of his person and a passion for his project –something not required by practitioners of a society of Christiandom. If we don’t learn how to live out of a more immediate and passionate contact with Jesus, the decadence of our Christianity will be changed into a mortal sickness.
We Christians today go about worried and distracted by all kinds of questions. It can’t be any other way. But we shouldn’t forget what’s essential. We are all «branches». Only Jesus is «the true vine». What’s decisive at this time is «to remain in him»: give our whole attention to the Gospel; nourish our groups, networks, communities and parishes with the living contact with him; don’t wander away from his project.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


lunes, 20 de abril de 2015

04/26/2015 - 4nd Sunday of Easter - B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

26/04/2015
4 Pascua – B
Juan 10,11-18

ACERCARNOS Y CONOCERNOS

Cuando entre los primeros cristianos comenzaron los conflictos y disensiones entre grupos y líderes diferentes, alguien sintió la necesidad de recordar que, en la comunidad de Jesús, solo él es el Pastor bueno. No un pastor más, sino el auténtico, el verdadero, el modelo a seguir por todos.
Esta bella imagen de Jesús, Pastor bueno, es una llamada a la conversión, dirigida a quienes reivindican el título de «pastores» en la comunidad cristiana. El pastor que se parece a Jesús, solo piensa en sus ovejas, no «huye» ante los problemas, no las «abandona». Al contrario, está junto a ellas, las defiende, se desvive por ellas, «expone su vida» buscando su bien.
Al mismo tiempo, esta imagen es una llamada a la comunión fraterna entre todos. El Buen Pastor «conoce» a sus ovejas y las ovejas le «conocen» a él. Solo desde esta cercanía estrecha, desde este conocimiento mutuo y esta comunión de corazón, el Buen Pastor comparte su vida con las ovejas. Hacia esta comunión y mutuo conocimiento hemos de caminar también hoy en la Iglesia.
En estos momentos no fáciles para la fe, necesitamos como nunca aunar fuerzas, buscar juntos criterios evangélicos y líneas maestras de actuación para saber en qué dirección hemos de caminar de manera creativa hacia el futuro.
Sin embargo, no es esto lo que está sucediendo. Se hacen algunas llamadas convencionales a vivir en comunión, pero no estamos dando pasos para crear un clima de escucha mutua y diálogo. Al contrario, crecen las descalificaciones y disensiones entre obispos y teólogos; entre teólogos de diferentes tendencias; entre movimientos y comunidades de diverso signo; entre grupos y «blogs» de todo género…
Pero, tal vez, lo más triste es ver cómo sigue creciendo el distanciamiento entre la jerarquía y el pueblo cristiano. Se diría que viven dos mundos diferentes. En muchos lugares los «pastores» y las «ovejas» apenas se conocen. A muchos obispos no les resulta fácil sintonizar con las necesidades reales de los creyentes, para ofrecerles la orientación y el aliento que necesitan. A muchos fieles les resulta difícil sentir afecto e interés hacia unos pastores a los que ven alejados de sus problemas.
Solo creyentes, llenos del Espíritu del Buen Pastor, pueden ayudarnos a crear el clima de acercamiento, mutua escucha, respeto recíproco y diálogo humilde que tanto necesitamos.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015/04/26
Pazkoaldiko 4. Igandea – B
Joan 10,11-18

HURBILDU ETA ELKAR EZAGUTU

Lehen kristauen artean talde eta lider desberdinen artean gatazkak eta tirabirak hasi zirenean, norbaitek gogorarazi beharra sentitu zuen ezen Jesusen elkartean Jesus bakarrik dela Artzain ona. Eta ez dela hura artzain bat gehiago, zinezkoa baizik, benetakoa, guztiek eredutzat hartu beharrekoa.
Jesusen irudi eder hau, Artzain ona alegia, bihotz-berritzeko deia da, kristau-elkartean «artzain» titulua bere egin nahi luketenei zuzendua. Jesusen antzeko den artzainak bere ardiak bakarrik ditu gogoan, ez «du ihes egiten» arazoen aurrean, ez «ditu bertan behera uzten». Aitzitik, haien ondoan egongo da, defendatu egingo ditu, bereak eta bost jasaten du haiengatik, «bizia arriskatzen du» haiengatik.
Aldi berean, guztientzat haurride-elkartasunerako deia da irudi hori. Artzain Onak «ezagutzen ditu» bere ardiak, eta ardiek «ezagutzen dute» hura. Hurbiltasun hertsi hau, elkar ezagutze hau eta bihotzetiko elkartasun hau tarteko direla bakarrik parteka dezake Artzain Onak bere bizia ardiekin. Elkartasun honetara eta elkar ezagutze honetara behar dugu jo gaur egun ere Elizan.
Federako oso errazak ez diren egun hauetan, inoiz ez bezala da premiazkoa indarrak batzea, ebanjelio-irizpideak eta jarduteko ildo nagusiak elkarrekin bilatzea, zein norabide sortzaile hartu jakiteko, geroari begira egin nahi dugun ibilbidean.
Halaz guztiz, ez da hori gertatzen ari. Soilik, elkartasunean bizitzeko dei konbentzionalak egiten dira, baina elkarri entzuteko eta elkarrizketarako giroa sortze aldera urratsik egin gabe. Aitzitik, gero eta handiagoak dira deskalifikazioak eta ezbaiak gotzainen eta teologoen artean, joera desberdineko teologoen artean, ildo desberdineko mugimenduen eta elkarteen artean, era guztiko taldeen eta «blog» en artean…
Agian, ordea, hau da gauzarik tristeena: ikustea, egunetik egunera handituz doala hierarkiaren eta kristau-herriaren arteko leizea. Ematen du bi mundu desberdinetan bizi direla. Leku askotan, «artzainek» eta «ardiek» ozta-ozta dute elkar ezagutzen. Gotzain askok nekez dute sintonizatzen fededunen egiazko premiekin, beharrezkoak dituzten orientabidea eta arnasa eskaintzeko. Fededun askori zail gertatzen zaio beren artzainekiko afektua eta ardura sentitzea, beren problemetatik urrun daudela iruditzen zaielako.
Artzain Onaren Espirituaz beteak diren fededunek bakarrik lagundu diezagukete hain beharrezkoa dugun hurbiltasun-giroa sortzen, elkarri entzuteko, elkar errespetatzeko, elkarrizketa apalerako giroa sortzen.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

26/04/2015
Diumenge 4 de Pasqua – B
Joan 10,11-18

ACOSTAR-SE I CONÈIXER-NOS

Quan entre els primers cristians van començar els conflictes i dissensions entre grups i líders diferents, algú va sentir la necessitat de recordar que, en la comunitat de Jesús, només ell és el Pastor bo. No un pastor més, sinó l’autèntic, el veritable, el model a seguir per tots.
Aquesta bella imatge de Jesús, Pastor bo, és una crida a la conversió, adreçada als qui reivindiquen el títol de «pastors» en la comunitat cristiana. El pastor que s’assembla a Jesús, només pensa en les seves ovelles, no «fuig» davant els problemes, no les «abandona». Al contrari, està al costat d’elles, les defensa, es desviu per elles, «exposa la seva vida» cercant el seu bé.
Alhora, aquesta imatge és una crida a la comunió fraterna entre tots. El Bon Pastor «coneix» les seves ovelles i les ovelles el «coneixen» a ell. Només des d’aquesta proximitat estreta, des d’aquest coneixement mutu i aquesta comunió de cor, el Bon Pastor comparteix la seva vida amb les ovelles. Vers aquesta comunió i mutu coneixement hem de caminar també avui en l’Església.
En aquests moments no fàcils per a la fe, necessitem com mai unir forces, cercar plegats criteris evangèlics i línies mestres d’actuació per saber en quina direcció hem de caminar de manera creativa cap al futur.
No obstant això, no és això el que està succeint. Es fan algunes crides convencionals a viure en comunió, però no estem donant passos per crear un clima d’escolta mútua i de diàleg. Al contrari, creixen les desqualificacions i dissensions entre bisbes i teòlegs; entre teòlegs de diferents tendències; entre moviments i comunitats de divers signe; entre grups i «blocs» de tota mena…
Però, potser, el més trist és veure com continua creixent el distanciament entre la jerarquia i el poble cristià. Es diria que viuen en dos mons diferents. En molts llocs els «pastors» i les «ovelles» amb prou feines es coneixen. A molts bisbes no els resulta fàcil sintonitzar amb les necessitats reals dels creients, per oferir l’orientació i l’alè que necessiten. A molts fidels els resulta difícil sentir afecte i interès cap a uns pastors als quals veuen allunyats dels seus problemes.
Només creients, plens de l’Esperit del Bon Pastor, poden ajudar-nos a crear el clima d’acostament, mútua escolta, respecte recíproc i diàleg humil que tant necessitem.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

26/04/2015
4 da Pascua – B
Xoán 10,11-18

ACHEGÁRMONOS E COÑECÉRMONOS

Cando comezaron os conflitos entre os primeiros cristiáns e as disensións entre grupos e líderes diferentes, alguén sentiu a necesidade de recordar que, na comunidade de Xesús, só el é o Pastor bo. Non un pastor máis, senón o auténtico, o verdadeiro, o modelo a seguir por todos.
Esta bela imaxe de Xesús, Pastor bo, é unha chamada á conversión, dirixida a quen reivindican o título de «pastores» na comunidade cristiá. O pastor que se parece a Xesús, só pensa nas súas ovellas, non «foxe» ante os problemas, «non as abandona». Ao contrario, está cabo delas, deféndeas, desvívese por elas, «expón a súa vida» buscando o seu ben.
Ao mesmo tempo, esta imaxe é unha chamada á comuñón fraterna entre todos. O Bo Pastor «coñece» ás súas ovellas e as ovellas «coñéceno» a el. Só desde esta proximidade estreita, desde este coñecemento mutuo e esta comuñón de corazón, o Bo Pastor comparte a súa vida coas ovellas.
Cara a esta comuñón e mutuo coñecemento temos de camiñar tamén hoxe na Igrexa. Nestes momentos non fáciles para a fe, necesitamos coma nunca axuntarmos forzas, buscarmos xuntos criterios evanxélicos e liñas mestras de actuación para sabermos en que dirección temos de camiñar de xeito creativo cara ao futuro.
Con todo, non é isto o que está sucedendo. Fanse algunhas chamadas convencionais a vivir en comuñón, pero non estamos dando pasos para crearmos un clima de escoita mutua e diálogo. Ao contrario, crecen as descalificacións e disensións entre bispos e teólogos; entre teólogos de diferentes tendencias; entre movementos e comunidades de diverso signo; entre grupos e «blogs» de todo xénero?
Pero, talvez, o máis triste é ver como segue crecendo o distanciamento entre a xerarquía e o pobo cristián. Diríase que viven dous mundos diferentes. En moitos lugares os «pastores» e as «ovellas» apenas se coñecen. A moitos bispos non lles resulta fácil sintonizar coas necesidades reais dos crentes, para ofrecerlles a orientación e o alento que necesitan. A moitos fieis resúltalles difícil sentiren afecto e interese cara a uns pastores aos que ven afastados dos seus problemas.
Só crentes, cheos do Espírito do Bo Pastor, poden axudarnos a crearmos o clima de achegamento, mutua escoita, respecto recíproco e diálogo humilde que tanto necesitamos.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

26/04/2015
4 Domenica di Pasqua – B
Giovanni 10,11-18

AVVICINARCI TRA NOI E CONOSCERCI

Quando fra i primi cristiani cominciarono i conflitti e i dissensi tra i gruppi e i diversi leaders, qualcuno sentì la necessità di ricordare che, nella comunità di Gesù, solo lui è il Pastore buono. Non un pastore in più, ma l’autentico, il vero pastore, il modello da seguire da parte di tutti.
Questa bella immagine di Gesù, Pastore buono, è una chiamata alla conversione, rivolta a coloro che possono rivendicare il titolo di «pastori» nella comunità cristiana. Il pastore che somiglia a Gesù, pensa solo alle sue pecore, non «fugge» davanti ai problemi, non le «abbandona». Al contrario, resta unito a loro, le difende, si disfa per loro, «espone la sua vita» cercando il loro bene.
Nello stesso tempo questa immagine è una chiamata alla comunione fraterna con tutti. Il Buon Pastore «conosce» le sue pecore e le pecore «conoscono» lui. Solo a partire da questa stretta vicinanza, da questa mutua conoscenza e da questa comunione di cuore, il Buon Pastore divide la sua vita con le pecore. Verso questa comunione e mutua conoscenza dobbiamo camminare anche oggi nella Chiesa.
In questi momenti non facili per la fede, abbiamo bisogno come mai di unire le forze, cercare insieme criteri evangelici e linee maestre di azione per saper in quale direzione dobbiamo camminare in maniera creativa verso il futuro.
Tuttavia, questo non sta accadendo. Si fanno appelli convenzionali a vivere in comunione, ma non facciamo passi avanti per creare un clima di ascolto mutuo e dialogo. Al contrario, aumentano le squalifiche e i dissensi tra vescovi e teologi; tra teologi di tendenze diverse; tra movimenti e comunità di diverso segno; tra gruppi e «blogs» di ogni genere…
Ma forse la cosa più triste è vedere come continua a crescere la distanza fra la gerarchia e il popolo cristiano.Si direbbe che vivono in due mondi diversi. In molti luoghi i «pastori» e le «pecore» appena si conoscono. A molti vescovi non è facile sintonizzarsi con le necessità reali dei credenti, per offrire l’orientamento e l’animazione di cui hanno bisogno, A molti fedeli risulta difficile sentire affetto e interesse nei confronti di quei pastori che vedono lontani dai loro problemi.
Soltanto credenti, pieni dello Spirito del Buon Pastore, possono aiutarci a creare il clima di vicinanza, mutuo ascolto, rispetto reciproco e umile dialogo di cui abbiamo tanto bisogno.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

26/04/2015
4 Pâques – B
Jean 10,11-18

NOUS RAPPROCHER ET NOUS CONNAÎTRE

Lorsque les conflits et les dissensions entre groupes et différents leaders commencèrent à apparaître parmi les premiers chrétiens, quelqu’un sentit le besoin de rappeler que, dans la communauté de Jésus, lui seul est le Pasteur bon. Non pas un pasteur de plus mais l’authentique, le véritable, le modèle que tous doivent suivre.
Cette belle image de Jésus, bon Pasteur, est un appel à la conversion, adressé à ceux qui dans la communauté chrétienne peuvent revendiquer le titre de «pasteurs». Le pasteur qui ressemble à Jésus ne pense qu’à ses brebis, ne «fuit» pas devant les problèmes, ne les «abandonne» pas. Au contraire, il se tient auprès d’elles, les défend, se dévoue pour elles, «expose sa vie» en cherchant leur bien.
Cette image est en même temps un appel à la communion fraternelle entre nous tous. Le Bon Pasteur «connaît» ses brebis et ses brebis le «connaissent». C’est seulement à partir cette étroite proximité, de cette connaissance mutuelle et de cette communion de cœurs, que le Bon Pasteur partage sa vie avec ses brebis. Et c’est vers cette communion et connaissance mutuelles que nous avons à cheminer aussi aujourd’hui dans l’Eglise.
En ces moments difficiles pour la foi, nous avons plus que jamais besoin d’unifier nos forces, de chercher ensemble des critères évangéliques et des lignes d’action maîtresses pour savoir dans quelle direction nous devons avancer vers l’avenir d’une façon créatrice.
Cependant, ce n’est pas cela qui est en train de se passer. On lance quelques appels conventionnels à vivre en communion mais on ne fait pas des pas pour créer un climat d’écoute mutuelle et de dialogue. Bien au contraire, elles augmentent les disqualifications et les dissensions entre évêques et théologiens; entre théologiens de tendances différentes; entre mouvements et communautés de signe divers; entre groupes et «blogs» de tout genre…
Mais le plus triste c’est peut-être de voir comment la distance entre hiérarchie et peuple chrétien continue de croître. On dirait qu’ils vivent dans deux mondes différents. Dans beaucoup d’endroits, les «pasteurs» et les «brebis» se connaissent à peine. Il est difficile pour beaucoup d’évêques d’être en syntonie avec les problèmes réels des croyants, afin de leur offrir l’orientation et l’encouragement dont ils ont besoin. Il devient difficile à beaucoup de fidèles de sentir de l’affection et de l’intérêt à l’égard des pasteurs qu’ils perçoivent comme éloignés de leurs problèmes.
Seuls des croyants, remplis de l’Esprit du Bon Pasteur, pourront nous aider à créer le climat de rapprochement, d’écoute mutuelle, de respect réciproque et d’humble dialogue dont nous avons tant besoin.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

26/04/2015
Domingo 4 de Pascoa – B
João 10,11-18

APROXIMAR-NOS E CONHECERMO-NOS

Quando entre os primeiros cristãos começaram os conflitos e dissensões entre grupos e líderes diferentes, alguém sentiu a necessidade de recordar que, na comunidade de Jesus, só Ele é o Pastor bom. Não um pastor mais, mas o autêntico, o verdadeiro, o modelo a seguir por todos.
Esta bela imagem de Jesus, Pastor bom, é uma chamada à conversão, dirigida a quem pode reivindicar o título de «pastor» na comunidade cristã. O pastor que se parece a Jesus, só pensa nas suas ovelhas, não «foge» ante os problemas, não as «abandona». Pelo contrário, está junto delas, defende-as, se interessa-se por elas, «expões a Sua vida» procurando o seu bem.
Ao mesmo tempo, esta imagen é uma chamada à comunhão fraterna entre todos. O Bom Pastor «conhece» as Suas ovelhas e as ovelhas «conhecem-No» a Ele. Só desde esta proximidade estreita, desde este conhecimento mútuo e esta comunhão de corações, o Bom Pastor partilha a Sua vida com as ovelhas. Para esta comunhão e mútuo conhecimento temos de caminhar também hoje na Igreja.
Nestes momentos não fáceis para a fé, necessitamos como nunca congregar forças, procurar juntos critérios evangélicos e linhas mestras de actuação para saber em que direcção tem de se caminhar de forma criativa para o futuro.
No entanto, não é isto o que está a suceder. Fazem-se algumas chamadas convencionais para viver em comunhão, mas não estamos a dar passos para criar um clima de escuta mútua e diálogo. Pelo contrário, crescem as desclassificações e dissensões entre bispos e teólogos; entre teólogos de diferentes tendências; entre movimentos e comunidades de diversas correntes; entre grupos e «blogs» de todo género…
Mas, talvez, o mais triste é ver como continua a crescer o distanciamento entre a hierarquia e o povo cristão. Dir-se-ia que vivem em dois mundos diferentes. Em muitos lugares os «pastores» e as «ovelhas» apenas se conhecem. A muitos bispos não lhes resulta fácil sintonizar-se com as necessidades reais dos crentes, para oferecer-lhes a orientação e o alento que necessitam. A muitos fiéis resulta-lhes difícil sentir afecto e interesse para com uns pastores a quem vêem afastados dos seus problemas.
Só crentes, cheios do Espírito do Bom Pastor, podem ajudar-nos a criar o clima de aproximação, mutua escuta, respeito recíproco e diálogo humilde que tanto necessitamos.


José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

04/26/2015
4th Sunday of Easter – B
John 10,11-18

COME CLOSE AND GET TO KNOW ONE ANOTHER

When conflicts and dissentions among different groups and leaders arose among the early Christians, someone felt the need to remember that in Jesus’ community he alone is the good Shepherd. He isn’t just one more shepherd, but the authentic one, the true one, the model that all others must follow.
This beautiful image of Jesus as good Shepherd is a call to conversion, directed to those who carry the title of «shepherds» in the Christian community. The shepherd who looks like Jesus only thinks about the sheep, doesn’t «flee» from problems, doesn’t «abandon» them. On the contrary, he is at their side, defends them, gives his life for them, «risks his life» seeking their wellbeing.
At the same time, this image is a call to fraternal communion among us all. The Good Shepherd «knows» his sheep and they «know» him. Only by means of this closeness, this mutual knowing, this communion of heart, does the Good Shepherd share his life with the sheep. It’s towards this communion and mutual knowing that we need to move forward toward even today in the Church.
In these times that aren’t easy for the faith, we need more than ever to join forces, and seek out together the gospel criteria and best practices in order to know how to walk creatively toward the future.
However this isn’t what’s happening. We hear some conventional calls for living in communion, but we don’t take steps to create a climate of mutual listening and dialogue. On the contrary, there grow wider the silencing and dissentions among bishops and theologians, between theologians of different schools, between movements and communities of diverse understandings, between groups and «blogs» of all kinds…
But maybe what’s saddest is to see how the distance between the hierarchy and the Christian community keeps growing. You could almost say that they live in two different worlds. In many places the «shepherds» and the «sheep» hardly know each other. For many bishops it’s become hard to sympathize with the real needs of believers, in order to offer them the orientation and encouragement they need. For many faithful it’s become hard to feel affection and interest towards some pastors whom they see as far away from their problems.
Only believers, full of the Spirit of the Good Shepherd, can create the climate of closeness, mutual listening, reciprocal respect and humble dialogue that is so needed.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


lunes, 13 de abril de 2015

04/19/2015 - 3nd Sunday of Easter - B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

19/04/2015
3 Pascua – B
Lucas 24,35-48

CREER POR EXPERIENCIA PROPIA

No es fácil creer en Jesús resucitado. En última instancia es algo que solo puede ser captado y comprendido desde la fe que el mismo Jesús despierta en nosotros. Si no experimentamos nunca «por dentro» la paz y la alegría que Jesús infunde, es difícil que encontremos «por fuera» pruebas de su resurrección.
Algo de esto nos viene a decir Lucas al describirnos el encuentro de Jesús resucitado con el grupo de discípulos. Entre ellos hay de todo. Dos discípulos están contando cómo lo han reconocido al cenar con él en Emaús. Pedro dice que se le ha aparecido. La mayoría no ha tenido todavía ninguna experiencia. No saben qué pensar.
Entonces «Jesús se presenta en medio de ellos y les dice: “Paz a vosotros”». Lo primero para despertar nuestra fe en Jesús resucitado es poder intuir, también hoy, su presencia en medio de nosotros, y hacer circular en nuestros grupos, comunidades y parroquias la paz, la alegría y la seguridad que da el saberlo vivo, acompañándonos de cerca en estos tiempos nada fáciles para la fe.
El relato de Lucas es muy realista. La presencia de Jesús no transforma de manera mágica a los discípulos. Algunos se asustan y «creen que están viendo un fantasma». En el interior de otros «surgen dudas» de todo tipo. Hay quienes «no lo acaban de creer por la alegría». Otros siguen «atónitos».
Así sucede también hoy. La fe en Cristo resucitado no nace de manera automática y segura en nosotros. Se va despertando en nuestro corazón de forma frágil y humilde. Al comienzo, es casi solo un deseo. De ordinario, crece rodeada de dudas e interrogantes: ¿será posible que sea verdad algo tan grande?
Según el relato, Jesús se queda, come entre ellos, y se dedica a «abrirles el entendimiento» para que puedan comprender lo que ha sucedido. Quiere que se conviertan en «testigos», que puedan hablar desde su experiencia, y predicar no de cualquier manera, sino «en su nombre».
Creer en el Resucitado no es cuestión de un día. Es un proceso que, a veces, puede durar años. Lo importante es nuestra actitud interior. Confiar siempre en Jesús. Hacerle mucho más sitio en cada uno de nosotros y en nuestras comunidades cristianas.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015/04/19
Pazkoaldiko 3. Igandea – B
Lukas 24,35-48

NORK BERE ESPERIENTZIAZ SINETSI

Ez da gauza erraza Jesus berpiztuagan sinestea. Azken batean, Jesusek berak gu baitan eragiten duen fedeaz bakarrik atzeman eta uler daitekeen gauza da. Jesusek isurtzen duen bakea eta poza «zeure barruan» sekula sentitu ez baduzu, nekez aurkituko duzu «kanpotik» haren piztueraren frogarik.
Horrelako zerbait esan nahi digu Lukasek Jesus berpiztuak ikasleen taldearekin izan duen topo egitea deskribatu digunean. Denetik da ikasle horien artean. Horietarik bi kontatzen ari dira nola antzeman dioten Jesusi Emausen, harekin afaldu dutenean. Pedro, berriz, agertu zaiola esaten ari da. Gehienek ez dute artean inolako esperientziarik izan. Ez dakite zer pentsa.
Orduan «Jesus aurkeztu da haien artean eta esan die: “Bakea zuei”». Behar den lehenengo gauza, Jesus berpiztuarekiko gure fedea iratzartzeko, haren presentzia gure artean intuitu ahal izatea da, gaur egun ere, eta bizi dela jakiteak ematen duen bakea, poza eta segurtasuna kurriaraztea gure taldeetan, elkarteetan, parrokietan; bizi dela jakiteak ematen duena, alegia, hurbileko bidelagun dugularik fedearentzat batere erosoa ez den aldi honetan.
Oso errealista da Lukasen kontakizuna. Jesusen presentziak ez ditu eraldatu ikasleak era magikoan. Izan ere, batzuk beldurtu egin dira eta «mamua dakusatelakoan dira»; beste batzuen baitan, berriz, mota guztietako «duda-mudak» sortu dira; beste hainbati «ezin sinetsizkoa iruditzen zaie»; beste batzuek, azkenik, «zur eta lur» jarraitzen dute.
Horixe bera gertatzen da gaur egun ere. Kristo berpiztuarekiko fedea ez da sortzen gu baitan modu automatiko eta seguruan. Era ahul eta apalean joan ohi da esnatzen bihotzean. Hasieran, desio hutsa izan ohi da kasik. Eskuarki, duda eta galdera askoren artean hazi ohi da: benetakoa ote hain gauza handi hori?
Kontakizunaren arabera, Jesus haien artean gelditu da, haiekin jan du, eta «haien adimena irekitzen» saiatu da, gertatua ulertu ahal dezaten. «Lekuko» bihur daitezen nahi du, beren esperientziaz hitz egin ahal dezaten, eta hots egin dezaten, ez nolanahi, «bere izenean» baizik.
Berpiztuagan sinestea ez da gauetik goizerako gauza. Prozesu bat da, urteak iraun dezakeena. Gure barne-jarrera da garrantzia duena. Beti Jesusengan konfiantza izatea. Tarte handia eskaintzea gutako bakoitzarengan eta gure kristau-elkarteetan.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

19/04/2015
Diumenge 3 de Pasqua – B
Lluc 24,35-48

CREURE PER EXPERIÈNCIA PRÒPIA

No és fàcil de creure en Jesús ressuscitat. En última instància és una cosa que només pot ser captat i entès des de la fe que el mateix Jesús desperta en nosaltres. Si no experimentem mai «per dins» la pau i l’alegria que Jesús infon, és difícil que trobem «per fora» proves de la seva resurrecció.
Una mica d’això ens ve a dir Lluc quan ens descriu la trobada de Jesús ressuscitat amb el grup de deixebles. Entre ells hi ha de tot. Dos deixebles estan explicant com l’han reconegut sopant amb ell a Emaús. Pere diu que se li ha aparegut. La majoria no ha tingut encara cap experiència. No saben què pensar.
Llavors «Jesús es presentà enmig d’ells i els va dir: “Pau a vosaltres”». El primer per despertar la nostra fe en Jesús ressuscitat és poder intuir, també avui, la seva presència enmig nostre, i fer circular en els nostres grups, comunitats i parròquies la pau, l’alegria i la seguretat que dóna saber-lo viu, acompanyant-nos de prop en aquests temps gens fàcils per a la fe.
El relat de Lluc és molt realista. La presència de Jesús no transforma de manera màgica els deixebles. Alguns s’espanten i «es pensaven que veien un esperit». A l’interior d’altres «sorgeixen dubtes» de tot tipus. N’hi ha que «de tanta alegria no s’ho acabaven de creure». D’altres segueixen «torbats».
Així succeeix també avui. La fe en Crist ressuscitat no neix de manera automàtica i segura en nosaltres. Es va despertant en el nostre cor de forma fràgil i humil. Al començament, és gairebé només un desig. D’ordinari, creix envoltada de dubtes i d’interrogants: ¿serà possible que sigui veritat una cosa tan gran?
Segons el relat, Jesús es queda, menja amb ells, i es dedica a «obrir-los l’enteniment» perquè puguin comprendre el que ha succeït. Vol que es converteixin en «testimonis», que puguin parlar des de la seva experiència, i predicar no de qualsevol manera, sinó «en nom d’ell».
Creure en el Ressuscitat no és qüestió d’un dia. És un procés que, de vegades, pot durar anys. L’important és la nostra actitud interior. Confiar sempre en Jesús. Fer-li molt més lloc en cada un de nosaltres i en les nostres comunitats cristianes.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

19/04/2015
3 da Pascua – B
Lucas 24,35-48

CRER POR EXPERIENCIA PROPIA

Non é fácil crer en Xesús resucitado. En última instancia é algo que só pode ser captado e comprendido desde a fe que o mesmo Xesús esperta en nós. Se non experimentamos nunca «por dentro» a paz e a alegría que Xesús infunde, é difícil que atopemos «por fóra» probas da súa resurrección.
Algo disto vénnos dicir Lucas ao describirnos o encontro de Xesús resucitado co grupo de discípulos. Entre eles hai de todo. Dous discípulos están contando como o recoñeceron ao cear con el en Emaús. Pedro di que se lle apareceu. A maioría non ha ter aínda ningunha experiencia. Non saben que pensar.
Entón «Xesús preséntase no medio deles e dilles: “Paz para vós”». O primeiro para espertar a nosa fe en Xesús resucitado é poder intuír, tamén hoxe, a súa presenza no medio de nós, e facer circular nos nosos grupos, comunidades e parroquias a paz, a alegría e a seguridade que dá sabelo vivo, acompañándonos de pertiño nestes tempos nada fáciles para a fe.
O relato de Lucas é moi realista. A presenza de Xesús non transforma de xeito máxico aos discípulos. Algúns asústanse e «cren que están a ver unha pantasma». No interior doutros «xorden dúbidas» de todo tipo. Hai quen non o acaban de crer «pola alegría». Outros seguen «atónitos».
Así sucede tamén hoxe. A fe en Cristo resucitado non nace de xeito automático e segura en nós. Vaise espertando no noso corazón de forma fráxil e humilde. No comezo, é case só un desexo. De ordinario, crece rodeada de dúbidas e interrogantes: será posíbel que sexa verdade algo tan grande?
Segundo o relato, Xesús fica, come entre eles, e dedícase a «abrirlles o entendemento» para que poidan comprenderen o que sucedeu. Quere que se convertan en «testemuñas», que poidan falaren desde a súa experiencia, e predicaren non de calquera xeito, senón «no seu nome».
Crer no Resucitado non é cuestión dun día. É un proceso que, ás veces, pode durar anos. O importante é a nosa actitude interior. Confiar sempre en Xesús. Facerlle moito máis sitio en cada un de nós e nas nosas comunidades cristiás.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

19/04/2015
3 Domenica di Pasqua – B
Luca 24,35-48

CREDERE PER ESPERIENZA PROPRIA

Non è facile credere in Gesù risorto. In ultima istanza è qualcosa che può essere intuito e compreso solo a partire dalla fede che lo stesso Gesù risveglia in noi. Se non esperimentiamo mai «di dentro» la pace e la gioia che Gesù infonde, è difficile che troviamo «di fuori» prove della sua risurrezione.
Qualcosa di questo ci dice Luca nel descriverci l’incontro di Gesù risorto con il gruppo dei discepoli. In mezzo a loro c’è di tutto. Due discepoli raccontano come lo hanno riconosciuto cenando con lui a Emmaus. Pietro dice che gli è apparso. La maggioranza non ha avuto ancora nessuna esperienza di lui. Non sanno che pensare.
Allora «Gesù si presenta in mezzo a loro e dice: “Pace a voi”». Per risvegliare la nostra fede in Gesù risorto la prima cosa è poter intuire, anche oggi, la sua presenza in mezzo a noi, e far circolare nei nostri gruppi, comunità e parrocchie la pace, la gioia e la sicurezza che viene dal saperlo vivo, che ci accompagna da vicino in questi tempi che non sono affatto facili per la fede.
Il racconto di Luca è molto realista. La presenza di Gesù non trasforma in maniera magica i discepoli. Alcuni si spaventano e «credono di vedere un fantasma». Nel cuore di altri «sorgono dubbi» di ogni genere. Ce ne sono alcuni che «non arrivano a credere per la gioia». Altri continuano ad essere «attoniti».
Così accade anche oggi. La fede in Cristo risorto non nasce in maniera automatica e sicura in noi. Si va risvegliando nel nostro cuore in forma fragile e umile. All’inizio, è quasi solo un desiderio. Ordinariamente, cresce in mezzo a dubbi e interrogativi: Sarà possibile che sia verità una cosa così grande?
Secondo il racconto, Gesù si ferma, mangia con loro, e si dedica ad «aprir loro la mente» perché possano comprendere quel che è accaduto. Vuole che diventino «testimoni», che possano parlare a partire dalla loro esperienza, e predicare non in qualche maniera, ma «nel suo nome».
Credere nel Risorto non è questione di un giorno. È un percorso che, a volte, può durare anni. La cosa importante è il nostro atteggiamento interiore. Confidare sempre in Gesù. Fargli molto più spazio in ciascuno di noi e nelle nostre comunità cristiane.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

19/04/2015
3 Pâques – B
Luc 24,35-48

CROIRE PAR EXPERIENCE PROPRE

Il n’est pas facile de croire en Jésus ressuscité. C’est quelque chose qui, en définitive, ne peut être saisi et compris qu’à partir de la foi que Jésus lui-même éveille en nous. Si «dans notre intérieur» nous n’expérimentons jamais la paix et la joie qui nous viennent de Jésus, il sera difficile de trouver «à l’extérieur de nous» des preuves de sa résurrection.
C’est quelque chose de ce genre que Luc veut nous dire lorsqu’il décrit la rencontre de Jésus ressuscité avec le groupe de ses disciples. On trouve parmi eux toutes les tendances. Deux d’entre eux sont en train de raconter comment ils l’ont reconnu en mangeant avec lui à Emmaüs. Pierre affirme qu’il lui est apparu. La plupart n’a encore eu aucune expérience du genre. Ils ne savent pas quoi penser.
C’est alors que «Jésus se présente au milieu d’eux et leur dit: “La paix soit avec vous”». La première condition pour éveiller notre foi en Jésus ressuscité, c’est d’avoir aussi aujourd’hui l’intuition de sa présence au milieu de nous, et de faire circuler à travers nos groupes, nos communautés et nos paroisses, la paix, la joie et l’assurance que donne le fait de le savoir vivant, nous accompagnant de près en ces temps difficiles pour la foi.
Le récit de Luc est très réaliste. La présence de Jésus nous transforme d’une manière magique en disciples. Quelques uns sont effrayés et «croient voir un fantôme». «Des doutes de tout genre surgissent» dans le cœur des autres. Il y en a «qui n’arrivent pas à croire», tellement leur joie est grande. D’autres restent «stupéfaits».
C’est la même chose qui arrive aujourd’hui. La foi en Jésus-Christ ressuscité ne naît pas en nous de manière sûre et automatique. Elle surgit progressivement dans notre cœur de manière humble et fragile. Au début, ce n’est presque qu’un désir. Généralement, elle s’accroît entourée de doutes et de questionnements: est-il possible que quelque chose de si grand soit vrai?
Selon le récit, Jésus reste et mange avec eux, et essaie «d’ouvrir leur intelligence» afin qu’ils puissent comprendre ce qui est arrivé. Il veut qu’ils deviennent ses «témoins», qu’ils puissent parler à partir de leur expérience, et prêcher, pas n’importe comment, mais «en son nom».
Croire au Christ Ressuscité n’est pas question d’un jour. C’est un processus qui peut prendre parfois des années. L’important c’est notre attitude intérieure. Faire toujours confiance à Jésus. Lui réserver plus de place en chacun de nous et dans nos communautés chrétiennes.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

19/04/2015
Domingo 3 de Pascoa – B
Lucas 24,35-48

ACREDITAR POR EXPERIÊNCIA PRÓPRIA

Não é fácil acreditar em Jesus ressuscitado. Em última instância é algo que só pode ser captado e compreendido desde a fé que o mesmo Jesus desperta em nós. Se não experimentamos nunca «por dentro» a paz e a alegria que Jesus infunde, é difícil que encontremos «por fora» provas da Sua ressurreição.
Algo assim nos diz Lucas ao descrever o encontro de Jesus ressuscitado com o grupo de discípulos. Entre eles há de tudo. Dois discípulos contam como O reconheceram ao jantar com Ele em Emaús. Pedro diz que lhe apareceu. A maioria não teve todavia nenhuma experiência. Não sabem que pensar.
Então «Jesus apresenta-se no meio deles e diz-lhes: “Paz convosco”». O primeiro para despertar a nossa fé em Jesus ressuscitado é poder intuir, também hoje, a Sua presença no meio de nós, e fazer circular nos nossos grupos, comunidades e paroquias a paz, a alegria e a segurança que dá o sabe-Lo vivo, acompanhando-nos de perto nestes tempos nada fáceis para a fé.
O relato de Lucas é muito realista. A presença de Jesus não transforma de forma mágica os discípulos. Alguns assustam-se e «acreditam que estão a ver um fantasma». No interior de outros «surge, dúvidas» de todo o tipo. Há quem «não acredite tal a alegria». Outros continuam «atónitos».
Assim sucede também hoje. A fé em Cristo ressuscitado não nasce de forma automática e segura em nós. Vai-se despertando no nosso coração de forma frágil y humilde. Ao início, é quase só um desejo. Habitualmente, cresce rodeada de dúvidas e interrogações: Será possível que seja verdade algo tão grande?
Segundo o relato, Jesus fica, come entre eles, e dedica-se a «abrir-lhes o entendimento» para que possam compreender o que sucedeu. Quer que se convertam em «testemunhas», que podem falar desde a sua experiência, e predicar não de qualquer maneira, mas «em Seu nome».
Acreditar no Ressuscitado não é uma questão de um dia. É um processo que, às vezes, pode durar anos. O importante é a nossa atitude interior. Confiar sempre em Jesus. Disponibilizar-Lhe muito mais espaço em cada um de nós e nas nossas comunidades cristãs.


José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

04/19/2015
3rd Sunday of Easter – B
Luke 24,35-47

BELIEVING BY OUR OWN EXPERIENCE

It’s not easy to believe in the risen Jesus. In the final analysis it’s something that can only be captured and understood from the faith that Jesus himself awakens in us. If we never experience «from within» the peace and joy that Jesus sows, it’s difficult to find proofs of his resurrection «from the outside».
Luke tells us something about this when he describes the meeting of the risen Jesus with the group of disciples. They’re a mixture of everything. Two disciples are telling what they recognized when they ate with him in Emmaus. Peter says that Jesus has appeared to him. The majority haven’t had any such experience yet. They don’t know what to think.
At that point «Jesus appears in their midst and says: “Peace be with you”». The most important part of awakening our faith in the risen Jesus is to be able to sense his presence in our midst even today, and to share in our groups, communities, and parishes the peace, joy and security that comes from knowing he lives, accompanying us closely in these times when nothing comes easy for faith.
Luke’s story is very realistic. Jesus’ presence doesn’t magically transform the disciples. Some are frightened and «believe that they are seeing a ghost». Within others «arise doubts» of all kinds. There are those who «can’t believe their eyes out of such joy». Others continue «astounded».
This is what still happens today. Faith in the risen Christ isn’t born automatically and firmly in us. It goes about awakening our heart in fragile and humble ways. At the beginning, it’s almost just a desire. Ordinarily it grows surrounded by doubts and questions: can so great a truth really be possible?
According to the story, Jesus stays, eats with them and takes time to «open up their understanding» so they can comprehend what has happened. He wants them to be changed into «witnesses», who can speak from their experience, and preach not just any old way, but «in his name».
To believe in the Risen One doesn’t happen in a day. It’s a process that sometimes can last years. What’s important is our inner attitude. Trust always in Jesus. Give him much more room within us and within our Christian communities.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com