lunes, 30 de mayo de 2016

06-05-2016 - 10 Ordinary – C

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Llegamos al millón de visitas en nuestro blog. Gracias de corazón.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre de 2014, José Antonio Pagola nos visitó  en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos  la conferencia: Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción.
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------
Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

05-06-2016
10 Tiempo ordinario – C
Lucas 7,11-17

EL SUFRIMIENTO HA DE SER TOMADO EN SERIO

Jesús llega a Naín cuando en la pequeña aldea se está viviendo un hecho muy triste. Jesús viene del camino, acompañado de sus discípulos y de un gran gentío. De la aldea sale un cortejo fúnebre camino del cementerio. Una madre viuda, acompañada por sus vecinos, lleva a enterrar a su único hijo.
En pocas palabras, Lucas nos ha descrito la trágica situación de la mujer. Es una viuda, sin esposo que la cuide y proteja en aquella sociedad controlada por los varones. Le quedaba solo un hijo, pero también este acaba de morir. La mujer no dice nada. Solo llora su dolor. ¿Qué será de ella?
El encuentro ha sido inesperado. Jesús venía a anunciar también en Naín la Buena Noticia de Dios. ¿Cuál será su reacción? Según el relato, «el Señor la miró, se conmovió y le dijo: No llores». Es difícil describir mejor al Profeta de la compasión de Dios.
No conoce a la mujer, pero la mira detenidamente. Capta su dolor y soledad, y se conmueve hasta las entrañas. El abatimiento de aquella mujer le llega hasta dentro. Su reacción es inmediata: «No llores». Jesús no puede ver a nadie llorando. Necesita intervenir.
No lo piensa dos veces. Se acerca al féretro, detiene el entierro y dice al muerto: «Muchacho, a ti te lo digo, levántate». Cuando el joven se reincorpora y comienza a hablar, Jesús «lo entrega a su madre» para que deje de llorar. De nuevo están juntos. La madre ya no estará sola.
Todo parece sencillo. El relato no insiste en el aspecto prodigioso de lo que acaba de hacer Jesús. Invita a sus lectores a que vean en él la revelación de Dios como Misterio de compasión y Fuerza de vida, capaz de salvar incluso de la muerte. Es la compasión de Dios la que hace a Jesús tan sensible al sufrimiento de la gente.
En la Iglesia hemos de recuperar cuanto antes la compasión como el estilo de vida propio de los seguidores de Jesús. La hemos de rescatar de una concepción sentimental y moralizante que la ha desprestigiado. La compasión que exige justicia es el gran mandato de Jesús: «Sed compasivos como vuestro Padre es compasivo».
Esta compasión es hoy más necesaria que nunca. Desde los centros de poder, todo se tiene en cuenta antes que el sufrimiento de las víctimas. Se funciona como si no hubiera dolientes ni perdedores. Desde las comunidades de Jesús se tiene que escuchar un grito de indignación absoluta: el sufrimiento de los inocentes ha de ser tomado en serio; no puede ser aceptado socialmente como algo normal pues es inaceptable para Dios. Él no quiere ver a nadie llorando.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2016-05-06
Urteko 10. igandea – C
Lukas 7,11-17

SUFRIMENDUA AINTZAT HARTU BEHARRA

Jesus Nainera iritsi da, herrixka horretan gertaera triste bat bizi dute. Honetan, Jesus bidez dator, ikasleak eta jendetza handi bat bidelagun dituela. Hileta-segizioa irten da herrixkatik hilerrirantz. Ama alargun bat, auzokoak lagun, bere seme bakarrari lur ematera doa.
Hitz gutxitan, emakume horren egoera tragikoa deskribatuko digu Lukasek. Alarguna da, ez du gizonezkoek kontrolatzen duten gizarte hartan zainduko eta babestuko lukeen senarrik. Seme bakarra zuen, baina hau ere hil zaio. Emakumeak ez du ezer esaten. Soilik, negar egiten du. Zer izango da hartaz?
Ustekabekoa izan da topo egitea. Nainen ere Jainkoaren Berri Ona hots egitera zetorren Jesus. Nola erreakzionatuko du orain? Kontakizunaren arabera, «Jaunak begiratu zion,hunkitu zen eta esan zion: Ez dezazula negarrik egin». Nekez deskriba daiteke hobeto Jainkoaren errukiaren Profeta.
Emakumea ez du ezaguna, baina astiro jarri zaio begira. Jabetu da haren minaz eta bakardadeaz, eta hezurretaraino hunkitu da. Emakume hura lur joa ikustea bihotzeraino iritsi zaio. Bat-batekoa izan da Jesusen erreakzioa: «Ez dezazula negarrik egin». Jesusek ezin ikusi du inor ere negarrez. Esku hartu beharra du.
Ez da hasi buruari jiraka. Hilkutxara hurbildu, segizioa geldiarazi eta hildakoari diotso: «Mutikoa, hiri ari natzaik, jaiki hadi». Gaztea zutitu eta hitz egiten hasi denean, Jesusek «amari eman dio», negar egiteari utz diezaion. Elkarrekin dira berriro ama-semeak. Ama ez da jada bakarrik egongo.
Gauza xume dirudi honek guztiak. Kontakizunak ez du azpimarratu Jesusek egin berria duenaren mirarizko alderdia. Soilik, hartan Jainkoaren errebelazioa ikustera gonbidatzen ditu irakurleak, errukiaren Misterio eta biziaren Indar den aldetik, herioaren beraren eskuetatik libratzeko gai den aldetik. Jainkoaren errukiak du bihurtzen Jesus hain sentibera jendearen sufrimenduaren aurrean.
Ahalik eta lasterren berreskuratu beharra dugu Elizan errukia, Jesusen jarraitzaileen biziera berezi bezala. Izen ona galarazi dion sentimendu- eta moraltasun-gexala darion ikusmoldetik liberatu beharra dugu errukia. Zuzentasuna berekin duen errukia da Jesusen agindu handia: «Izan errukitsu zuen Aitak duen errukiaz».
Inoiz baino beharrezkoagoa dugu gaur egun erruki hau. Botere-mailatik, beste edozein gauza hartzen da kontuan biktimen sufrimendua baino lehen. Mindunik eta galtzailerik ez balego bezala jokatu ohi da. Jesusen elkarteetatik haserre handi baten garrasiak atera behar du: errugabeen sufrimendua aintzat hartu behar da; ezin onartu da gizartean gauza normala bailitzan, zeren onartezina baitu Jainkoak. Hark ez du ikusi nahi inor ere negarrez.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

05-06-2016
Diumenge X durant l’any – C
Lluc 7,11-17

EL PATIMENT S’HA DE PRENDRE SERIOSAMENT

Jesús arriba a Naïm quan en el petit llogaret s’està vivint un fet molt trist. Jesús fa el camí, acompanyat dels seus deixebles i d’una gran gentada. Del llogaret en surt un seguici fúnebre camí del cementiri. Una mare vídua, acompanyada pels seus veïns, porta a enterrar el seu únic fill.
En poques paraules, Lluc ens ha descrit la tràgica situació de la dona. És una vídua, sense espòs que la cuidi i protegeixi en aquella societat controlada pels homes. Li quedava un fill, però també aquest acaba de morir. La dona no diu res. Només plora el seu dolor. Què en serà d’ella?
La trobada ha sigut inesperada. Jesús anava a anunciar també a Naïm la Bona Notícia de Déu. Quina serà la seva reacció? Segons el relat, en veure-la «en sentí compassió i li digué: No ploris». És difícil descriure millor el Profeta de la compassió de Déu.
No coneix la dona, però la mira detingudament. Capta el seu dolor i la seva solitud, i se’n compadeix. L’abatiment d’aquella dona li arriba fins a dins. La seva reacció és immediata: «No ploris». Jesús no pot veure ningú plorant. Necessita intervenir.
No s’ho pensa dues vegades. S’acosta al fèretre, deté l’enterrament i diu al mort: «T’ho mano: jove, aixeca’t». Quan el jove s’incorpora i comença a parlar, Jesús «el dóna a la seva mare» perquè deixi de plorar. De nou estan junts. La mare ja no estarà sola.
Tot sembla senzill. El relat no insisteix en l’aspecte prodigiós del que acaba de fer Jesús. Convida els seus lectors a que vegin en ell la revelació de Déu com Misteri de compassió i Força de vida, capaç de salvar fins i tot de la mort. És la compassió de Déu la que fa Jesús tan sensible al patiment de la gent.
A l’Església hem de recuperar com més aviat millor la compassió com l’estil de vida propi dels seguidors de Jesús. L’hem de rescatar d’una concepció sentimental i moralitzant que l’ha desprestigiat. La compassió que exigeix justícia és el gran manament de Jesús: «Sigueu compassius com el vostre Pare és compassiu».
Aquesta compassió és avui més necessària que mai. Des dels centres de poder, tot es té en compte abans que el patiment de les víctimes. Es funciona com si no hi hagués dolguts ni perdedors. Des de les comunitats de Jesús s’ha d’escoltar un crit d’indignació absoluta: el patiment dels innocents ha de ser pres seriosament; no pot ser acceptat socialment com una cosa normal ja que és inacceptable per a Déu. Ell no vol veure ningú plorar.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

05-06-2016
10 Tempo ordinario – C
Lucas 7,11-17

O SUFRIMENTO TEN DE SER TOMADO EN SERIO

Xesús chega a Naín cando na pequena aldea se está a vivir un feito moi triste. Xesús vén do camiño, acompañado dos seus discípulos e dun grande xentío. Da aldea sae un cortexo fúnebre camiño do cemiterio. Unha nai viúva, acompañada polos seus veciños, leva, para enterrar, ao seu único fillo.
En poucas palabras, Lucas describiunos a tráxica situación da muller. É unha viúva, sen esposo que a coide e protexa naquela sociedade controlada polos varóns. Quedáballe só un fillo, pero tamén este acaba de morrer. A muller non di nada. Só chora a súa dor. Que vai ser dela?
O encontro foi inesperado. Xesús viña anunciar tamén en Naín a Boa Noticia de Deus. Cal será a súa reacción? Segundo o relato, «o Señor mirouna, conmoveuse e díxolle: Non chores». É difícil describir mellor ao Profeta da compaixón de Deus.
Non coñece á muller, pero míraa detidamente. Capta a súa dor e soidade, e conmóvese ata as entrañas. O abatimiento daquela muller chégalle ata dentro. A súa reacción é inmediata: «Non chores». Xesús non pode ver a ninguén chorando. Necesita intervir.
Non o pensa dúas veces. Achégase ao féretro, detén o enterro e di ao morto: «Mozo, a ti cho digo, érguete». Cando o rapaz se reincorpora e comeza a falar, Xesús «entrégallo á súa nai» para que deixe de chorar. De novo están xuntos. A nai xa non estará soa.
Todo parece sinxelo. O relato non insiste no aspecto prodixioso do que acaba de facer Xesús. Invita aos seus lectores a que vexan nel a revelación de Deus como Misterio de compaixón e Forza de vida, capaz de salvar ata da morte. É a compaixón de Deus a que fai a Xesús tan sensíbel ao sufrimento da xente.
Na Igrexa habemos recuperar canto antes a compaixón como o estilo de vida propio dos seguidores de Xesús. Habémola rescatar dunha concepción sentimental e moralizante que a desprestixiou. A compaixón que esixe xustiza é o grande mandato de Xesús: «Sede compasivos como o voso Pai é compasivo».
Esta compaixón é hoxe máis necesaria do que nunca. Desde os centros de poder, todo se ten en conta antes que o sufrimento das vítimas. Funciónase coma se non houbese doentes nin perdedores. Desde as comunidades de Xesús tense de escoitar un berro de indignación absoluta: o sufrimento dos inocentes ten de ser tomado en serio; non pode ser aceptado socialmente como algo normal pois é inaceptábel para Deus. El non quere ver a ninguén chorando.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

05-06-2016
10 Tempo ordinario – C
Luca 7,11-17

LA SOFFERENZA DEVE ESSERE PRESA SUL SERIO

Gesù arriva a Naim quando nel piccolo villaggio si sta vivendo un fatto molto triste. Gesù viene dalla strada, accompagnato dai suoi discepoli e da una grande folla. Dal villaggio esce un corteo funebre diretto al cimitero. Una madre vedova, accompagnata dai suoi vicini, porta a seppellire il suo unico figlio.
In poche parole, Luca ci ha descritto la tragica situazione della donna. È una vedova, senza uno sposo che la curi e protegga in quella società controllata dai maschi. Le restava solo un figlio, ma anche questi è appena morto. La donna non dice nulla. Piange solo il suo dolore. Che sarà di lei?
L’incontro è stato inatteso. Gesù veniva ad annunciare anche a Nain la Buona Notizia di Dio. Quale sarà la sua reazione? Secondo il racconto, «il Signore la vide, si commosse e le disse: Non piangere». È difficile descrivere meglio il Profeta della compassione di Dio.
Non conosce la donna, ma la guarda distesamente. Coglie il suo dolore e la sua solitudine, e si commuove fino alle viscere. L’abbattimento di quella donna gli arriva di dentro. La sua reazione è immediata: «Non piangere». Gesù non può vedere nessuno piangere. Deve intervenire.
Non ci pensa due volte. Si avvicina al feretro, ferma la sepoltura e dice al morto: «Giovinetto, io ti dico, alzati». Quando il giovane si rianima e comincia a parlare, Gesù «lo consegna a sua madre» perché smetta di piangere. Di nuovo sono insieme. La madre non sarà più sola.
Tutto sembra semplice. Il racconto non insiste sull’aspetto prodigioso di quello che ha appena fatto Gesù. Invita i suoi lettori a vedere in lui la rivelazione di Dio come Mistero di compassione e Forza di vita, capace di salvare anche dalla morte. È la compassione di Dio che fa Gesù tanto sensibile alla sofferenza della gente.
Nella Chiesa dobbiamo recuperare quanto prima la compassione come stile di vita proprio dei seguaci di Gesù. Dobbiamo riscattarla da una concezione sentimentale e moraleggiante che le ha tolto prestigio. La compassione che esige giustizia è il grande mandato di Gesù: «Siate compassionevoli come il Padre vostro è compassionevole».
Questa compassione è oggi più necessaria che mai. Dai centri del potere si tiene conto di tutto prima che della sofferenza delle vittime. Si agisce come se non ci fossero dolenti né perdenti. Dalle comunità di Gesù si deve ascoltare un grido di indignazione assoluta: la sofferenza degli innocenti deve essere presa sul serio; non può essere accettata socialmente come qualcosa di normale, poiché è inaccettabile per Dio. Lui non vuole vedere nessuno che piange.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

05-06-2016
10 Temps ordinaire – C
Luc 7,11-17

PRENDRE LA SOUFFRANCE AU SÉRIEUX

Jésus arrive à Naïm, alors que ce petit village est en train de vivre un triste événement. Jésus marche, accompagné de ses disciples et d’une grande foule. En même temps, un cortège funèbre sort de ce hameau en direction du cimetière. Une mère veuve, accompagnée par ses voisins, va enterrer son fils unique.
En quelques mots, Luc nous décrit la tragique situation de cette femme. C’est une veuve, privée d’un époux prenant soin d’elle et la protégeant, au coeur de la société de cette époque-la, contrôlée par les hommes. Il ne lui restait qu’un seul fils, et lui aussi vient de mourir. La femme est silencieuse. Dans sa douleur, elle ne fait que pleurer. Que deviendra-t-elle?
La rencontre est inattendue. Jésus venait annoncer à Naïm aussi la Bonne Nouvelle de Dieu. Quelle sera sa réaction? D’après le récit, «le Seigneur la regarda et saisi de pitié lui dit: Ne pleure plus». Il n’y a pas de meilleure description du Prophète de la compassion de Dieu.
Il ne connaît pas la femme mais il la regarde avec attention. Il saisit sa douleur et sa solitude et frémit jusqu’en ses entrailles. Le découragement de cette femme le touche profondément. Sa réaction est immédiate. «Ne pleure pas». Jésus ne peut voir personne en train de pleurer. Il sent le besoin d’intervenir.
Il n’y réfléchit pas à deux fois. Il s’approche du cercueil, arrête le cortège et dit au mort: «Jeune-homme, je te le dis, lève-toi». Lorsque le jeune se redresse et commence à parler, Jésus «le remet à sa mère» afin qu’elle cesse de pleurer. Ils sont de nouveau ensemble. La mère ne sera plus seule.
Tout semble bien simple. Le récit n’insiste pas sur l’aspect prodigieux de ce que Jésus vient de faire. Il invite les lecteurs à voir en lui la révélation de Dieu en tant que Mystère de compassion et de force de vie, capable de nous sauver même de la mort. C’est la compassion de Dieu qui rend Jésus si sensible à la souffrance des gens.
Au sein de l’Eglise, nous devons retrouver le plus tôt possible la compassion en tant qu’attitude de vie propre aux disciples de Jésus. Nous devons la libérer d’une conception sentimentale et moralisatrice qui l’a discréditée. Cette compassion qui exige la justice est le grand commandement de Jésus: «Soyez miséricordieux comme votre Père est miséricordieux».
Cette compassion devient aujourd’hui plus nécessaire que jamais. Depuis les centres du pouvoir, on prend tout en compte plutôt que la souffrance des victimes. On fonctionne comme s’il n’y avait pas des gens affligées, ayant tout perdu. On doit entendre un cri d’indignation absolue venant des communautés de Jésus: la souffrance des innocents doit être prise au sérieux; elle ne peut pas être acceptée comme quelque chose de normal car elle est inacceptable pour Dieu. Dieu ne veut voir personne pleurer.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

05-06-2016
10 Tempo ordinário – C
Lucas 7,11-17

O SOFRIMENTO DEVE SER TOMADO A SÉRIO

Jesus chega a Naín quando na pequena aldeia se está a viver um acontecimento muito triste. Jesus vem a caminho, acompanhado dos Seus discípulos e de uma grande multidão. Da aldeia sai um cortejo fúnebre a caminho do cemitério. Uma mãe viuva, acompanhada pelos seus vizinhos, leva a enterrar o seu único filho.
Em poucas palavras, Lucas descreve-nos a trágica situação da mulher. É uma viuva, sem esposo que a cuide e a proteja naquela sociedade controlada por homens. Ficava-lhe apenas um filho, mas também este acaba de morrer. A mulher não diz nada. Só chora a sua dor. Que será dela?
O encontro foi inesperado. Jesus vinha de anunciar também em Naín a Boa Nova de Deus. Qual será a Sua reação? Segundo o relato, «o Senhor olhou-a, comoveu-se e disse-lhe: Não chores». É difícil descrever melhor o Profeta da compaixão de Deus.
Não conhece a mulher, mas olha-a demoradamente. Capta a sua dor e solidão, e comove-se até ao Seu íntimo. O abatimento daquela mulher chega ao Seu interior. A Sua reação é imediata: «Não chores». Jesus não pode ver ninguém chorar. Necessita intervir.
Não pensa duas vezes. Aproxima-se do féretro, detém o enterro e diz ao morto: «Jovem, a ti te digo, levanta-te». Quando o jovem se reincorpora e começa a falar, Jesus «entrega-o à sua mãe» para que deixe de chorar. De novo estão juntos. A mãe já não estará só.
Tudo parece simples. O relato não insiste no aspeto prodigioso do que acaba de fazer Jesus. Convida os seus leitores a que vejam nele a revelação de Deus como Mistério de compaixão e Força de vida, capaz de salvar inclusive da morte. É a compaixão de Deus que faz de Jesus tão sensível ao sofrimento das pessoas.
Na Igreja temos de recuperar quanto antes a compaixão como o estilo de vida próprio dos seguidores de Jesus. Temos de a resgatar de uma concepção sentimental e moralizante que a desprestigiou. A compaixão que exige justiça é o grande mandato de Jesus: «Sede compassivos como o vosso Pai é compassivo».
Esta compaixão é hoje mais necessária do que nunca. Desde os centros de poder, tudo é tido em conta antes do sofrimento das vítimas. Trabalha-se como se não houve-se dores nem perdedores. Das comunidades de Jesus tem de se escutar um grito de indignação absoluta: o sofrimento dos inocentes tem de ser tomado a sério; não pode ser aceite socialmente como algo normal pois é inaceitável para Deus. Ele não quer ver ninguém a chorar.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

06-05-2016
10 Ordinary – C
Luke 7,11-17

SUFFERING MUST BE TAKEN SERIOUSLY

Jesus comes to Nain when a really sad event is going on in the village. Jesus is on the road, accompanied by his disciples and a great crowd. From the village comes a funeral procession heading to the cemetery. A widowed mother, accompanied by her neighbors, goes to bury her only son.
In few words, Luke has described for us the tragic situation of the woman. She’s a widow, without a husband to care for and protect her in that society controlled by males. She was left alone with just a son, but now he’s just died also. The woman says nothing. She just mourns her pain. What will become of her?
The meeting has been unexpected. Jesus came to announce the Good News of God in Nain also. What would be their reaction? According to the story, «the Lord saw her, felt sorry for her and said to her, ‘Don’t cry’». It’s difficult to find a better way of describing the Prophet of God’s compassion.
He doesn’t know the woman, but he looks at her steadily. He captures her pain and aloneness, and he’s moved to his very core. The dejection of that woman reaches deep inside him. His reaction is immediate: «Don’t cry». Jesus can’t stand to see someone crying. He needs to intervene.
He doesn’t stop to think twice. He draws near to the hearse, stops the funeral and says to the dead boy: «Young man, I tell you: get up». When the youth gets up and starts to talk, Jesus «gave him to his mother» in order to stop her from crying. Once again they are together. The mother will no longer be alone.
It all seems so simple. The story doesn’t insist in the prodigious aspect of what Jesus just did. It invites the readers to see in him the revelation of God as Mystery of compassion and Force of life, able to save even from death. It is God’s compassion that makes Jesus so sensitive to the people’s suffering.
In the Church we need to recover compassion as soon as possible as the way of life proper for Jesus’ followers. We need to rescue it from a sentimental and moralizing conception that has discredited it. Compassion that demands justice is Jesus’ great command: «Be compassionate as your Father is compassionate».
This compassion is today more needed than ever. From power centers, everything is taken into account except the victims’ suffering. It functions as if there haven’t been wounded people or losers. From Jesus’ communities we should hear a cry of absolute indignation: the suffering of the innocent must be taken seriously; it’s not acceptable socially as something normal, since it’s unacceptable for God. God doesn’t want to see anyone crying.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada