lunes, 21 de septiembre de 2015

09/27/2015 - 26th Sunday in Ordinary Time (B)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

27-09-2015
26 Tiempo Ordinario – B
Marcos 9,38-43.45.47-48

SON AMIGOS, NO ADVERSARIOS

A pesar de los esfuerzos de Jesús por enseñarles a vivir como él, al servicio del reino de Dios, haciendo la vida de las personas más humana, más digna y dichosa, los discípulos no terminan de entender el Espíritu que lo anima, su amor grande a los más necesitados y la orientación profunda de su vida.
El relato de Marcos es muy iluminador. Los discípulos informan a Jesús de un hecho que les ha molestado mucho. Han visto a un desconocido «expulsando demonios». Está actuando «en nombre de Jesús» y en su misma línea: se dedica a liberar a las personas del mal que les impide vivir de manera humana y en paz. Sin embargo, a los discípulos no les gusta su trabajo liberador. No piensan en la alegría de los que son curados por aquel hombre. Su actuación les parece una intrusión que hay que cortar.
Le exponen a Jesús su reacción: «Se lo hemos querido impedir porque no es de los nuestros». Aquel extraño no debe seguir curando porque no es miembro del grupo. No les preocupa la salud de la gente, sino su prestigio de grupo. Pretenden monopolizar la acción salvadora de Jesús: nadie debe curar en su nombre si no se adhiere al grupo.
Jesús reprueba la actitud de sus discípulos y se coloca en una lógica radicalmente diferente. Él ve las cosas de otra manera. Lo primero y más importante no es el crecimiento de aquel pequeño grupo, sino que la salvación de Dios llegue a todo ser humano, incluso por medio de personas que no pertenecen al grupo: «el que no está contra nosotros, está a favor nuestro». El que hace presente en el mundo la fuerza curadora y liberadora de Jesús está a favor de su grupo.
Jesús rechaza la postura sectaria y excluyente de sus discípulos que solo piensan en su prestigio y crecimiento, y adopta una actitud abierta e inclusiva donde lo primero es liberar al ser humano de aquello que lo destruye y hace desdichado. Este es el Espíritu que ha de animar siempre a sus verdaderos seguidores.
Fuera de la Iglesia católica, hay en el mundo un número incontable de hombres y mujeres que hacen el bien y viven trabajando por una humanidad más digna, más justa y más liberada. En ellos está vivo el Espíritu de Jesús. Hemos de sentirlos como amigos y aliados, nunca como adversarios. No están contra nosotros pues están a favor del ser humano, como estaba Jesús.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015-09-27
Urteko 26. igandea – B
Markos 9,38-43.45.47-48

ADISKIDEAK DIRA, ETA EZ ETSAIAK

Bera bezala, Jainkoaren erreinuaren zerbitzuan, jendearen bizitza gizatarrago, duinago eta zoriontsuago eginez, bizi daitezen, asko saiatu da Jesus; halere, ikasleak ez dira iritsi Jesusi zein Espirituk eragiten dion ikustera; ez dira iritsi konturatzera premiarik handiena dutenentzat Jesusek duen maitasunaz eta haren bizitza gidatzen duen norabide sakonaz.
Markosen kontakizuna oso argitzailea da. Oso gogaikarri gertatu zaien gertakizun baten berri eman diote ikasleek Jesusi. Ezezagun bat ikusi dute «deabruak botatzen». Eta «Jesusen izenean» dihardu, eta Jesusen hari berean: modu gizatarrean eta bakean bizitzea eragozten dion gaitzetik jendea liberatzen ari da. Baina ikasleek ez dute gustukoa haren eginkizun liberatzaile hori. Ez zaie axola gizon hark sendatzen duen jendearen poza. Uste dute ezen jokabide hori eltze askotan burruntzalia sartu nahi izatea dela, eta errotik atera beharrekoa.
Jesusi agertu diote beren erreakzioa: «Eragotzi egin nahi izan diogu, zeren ez baita gutakoa». Arrotz hari ez zaio zilegi sendatzen jarraitzea, ez baita gure taldekoa. Bost axola zaie ikasleei jendearen osasuna, baizik taldearen izena dute gogoan. Monopolizatu egin nahi dute Jesusen egintza salbatzailea: inork ez du sendatu behar haren izenean, baldin eta taldeari atxikitzen ez bazaio.
Jesusek, ordea, gaitzetsi egin du ikasleen jarrera eta beste jarrera guztiz desberdin bati lotu zaio. Beste era batean dakusa Jesusek arazoa. Lehenengo gauza eta garrantzizkoena ez da talde txikia hazten joatea, baizik Jainkoaren salbazioa gizaki ororengana iristea, nahiz taldekide ez den jendearen bitartez izan: «gure aurka ez dena, gure alde ari da». Jesusen indar sendatzailea eta askatzailea munduan presente egiten ari den oro Jesusen taldearen alde ari da.
Jesusek uko egin dio ikasleen jarrera sektario eta baztertzaileari, beren izena eta handitzea soilik baitituzte gogoan, eta jarrera irekia eta barne-hartzailea hartu du, zeinen arabera lehenengo gauza gizakia askatzea baita, suntsitzaile eta zorionaren kontrako den orotatik askatzea. Horrek izan behar du beti Jesusen zinezko jarraitzaile guztiei eragin behar dien Espiritua.
Eliza katolikotik kanpo, kontaezin ahalako gizon-emakumeen multzoa ari da on egiten eta lanean, gizartea duinago egiteko, zuzenago eta askeago egiteko. Halakoengan bizirik da Jesusen Espiritua. Adiskidetzat eta aliatutzat hartu behar ditugu halakoak, eta ez etsaitzat, inoiz ere. Ez dihardute gure aurka, zeren gizakiaren alde ari baitira, Jesus bezala.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

27-09-2015
Diumenge 16 durant l’any – B
Marc 9,38-43.45.47-48

SÓN AMICS, NO ADVERSARIS

Malgrat els esforços de Jesús per ensenyar-los a viure com ell, al servei del Regne de Déu, fent la vida de les persones més humana, més digna i més feliç, els deixebles no acaben d’entendre l’Esperit que l’anima, el seu amor gran als més necessitats i l’orientació profunda de la seva vida.
El relat de Marc és molt il·luminador. Els deixebles informen Jesús d’un fet que els ha molestat molt. Han vist un desconegut «treient dimonis». Està actuant «en nom de Jesús» i en la seva mateixa línia: es dedica a alliberar les persones del mal que els impedeix viure de manera humana i en pau. No obstant això, als deixebles no els agrada el seu treball alliberador. No pensen en l’alegria dels que són guarits per aquell home. La seva actuació els sembla una intrusió que cal tallar.
Espliquen a Jesús la seva reacció: «Hem mirat d’impedir-ho, perquè no és dels qui vénen amb nosaltres». Aquell estrany no ha de continuar guarint perquè no és membre del grup. No els preocupa la salut de la gent, sinó el seu prestigi de grup. Pretenen monopolitzar l’acció salvadora de Jesús: ningú ha de guarir en el seu nom si no s’adhereix al grup.
Jesús reprova l’actitud dels seus deixebles i es col·loca en una lògica radicalment diferent. Ell veu les coses d’una altra manera. El primer i més important no és el creixement d’aquell petit grup, sinó que la salvació de Déu arribi a tot ésser humà, fins i tot per mitjà de persones que no pertanyen al grup: «Qui no està contra nosaltres, està amb nosaltres». El que fa present en el món la força guaridora i alliberadora de Jesús està a favor del seu grup.
Jesús rebutja la postura sectària i excloent dels seus deixebles que només pensen en el seu prestigi i creixement, i adopta una actitud oberta i inclusiva on el primer és alliberar l’ésser humà d’allò que el destrueix i el fa desgraciat. Aquest és l’Esperit que ha d’animar sempre els seus veritables seguidors.
Fora de l’Església catòlica, hi ha al món un nombre incomptable d’homes i dones que fan el bé i viuen treballant per una humanitat més digna, més justa i més alliberada. En ells és viu l’Esperit de Jesús. Hem de sentir-los com amics i aliats, mai com adversaris. No estan contra nosaltres ja que estan a favor de l’ésser humà, com hi estava Jesús.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

27-09-2015
26 Tempo Ordinario – B
Marcos 9,38-43.45.47-48

SON AMIGOS, NON ADVERSARIOS

Malia aos esforzos de Xesús por ensinarlles a viviren coma el, ao servizo do reino de Deus, facendo a vida das persoas máis humana, máis digna e ditosa, os discípulos non terminan de entenderen o Espírito que o anima, o seu amor grande aos máis necesitados e a orientación profunda da súa vida.
O relato de Marcos é moi iluminador. Os discípulos infórmanlle a Xesús dun feito que os molestou moito. Viron un descoñecido «expulsando demos». Está actuando «no nome de Xesús» e na súa mesma liña: dedícase a liberar ás persoas do mal que lles impide viviren de xeito humano e en paz. Con todo, aos discípulos non lles gusta o seu traballo liberador. Non pensan na alegría dos que son curados por aquel home. A súa actuación parécelles unha intrusión que hai que cortar.
Expóñenlle a Xesús a súa reacción: «Quixémosllo impedir porque non é dos nosos». Aquel estraño non debe seguir curando porque non é membro do grupo. Non lles preocupa a saúde da xente, senón o seu prestixio de grupo. Pretenden monopolizaren a acción salvadora de Xesús: ninguén debe curar no seu nome se non se adhire ao grupo.
Xesús reproba a actitude dos seus discípulos e colócase nunha lóxica radicalmente diferente. El ve as cousas doutro xeito. O primeiro e máis importante non é o crecemento daquel pequeno grupo, senón que a salvación de Deus chegue a todo ser humano, ata por medio de persoas que non pertencen ao grupo: «o que non está contra nós, está a favor noso». O que fai presente no mundo a forza curadora e liberadora de Xesús está a favor do seu grupo.
Xesús rexeita a postura sectaria e excluínte dos seus discípulos que só pensan no seu prestixio e crecemento, e adopta unha actitude aberta e inclusiva onde o primeiro é liberar ao ser humano daquilo que o destrúe e o fai desditado. Este é o Espírito que ten de animar sempre aos seus verdadeiros seguidores.
Fóra da Igrexa católica, hai no mundo un número incontábel de homes e mulleres que fan o ben e viven traballando por unha humanidade máis digna, máis xusta e máis liberada. Neles está vivo o Espírito de Xesús. Temos de sentilos como amigos e aliados, nunca como adversarios. Non están contra nós pois están a favor do ser humano, como estaba Xesús.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

27-09-2015
26 Tempo Ordinario – B
Marco 9,38-43.45.47-48

SONO AMICI, NON AVVERSARI

Nonostante gli sforzi di Gesù per insegnare loro a vivere come lui, al servizio del Regno di Dio, rendendo la vita delle persone più umana, più degna e felice, i discepoli non comprendono del tutto lo Spirito che lo anima, il suo grande amore per i bisognosi e l’orientamento profondo della sua vita.
Il racconto di Marco è molto illuminante. I discepoli informano Gesù di un fatto che li ha molto infastiditi. Hanno visto uno sconosciuto «che cacciava demoni». Sta operando «nel nome di Gesù» e nella sua stessa linea: si dedica a liberare le persone dal male che impedisce loro di vivere in maniera umana e in pace. Tuttavia, ai discepoli non piace la sua opera di liberazione. Non pensano alla gioia di quanti sono guariti da quell’uomo. La sua condotta sembra loro un’intrusione che bisogna interrompere.
Espongono a Gesù la loro reazione: «Volevamo impedirglielo, perché non era dei nostri». Quell’estraneo non deve continuare a guarire perché non è membro del gruppo. Non li preoccupa la salute della gente, ma il loro prestigio di gruppo. Pretendono di monopolizzare l’azione salvatrice di Gesù: nessuno deve guarire nel suo nome se non aderisce al gruppo.
Gesù riprova l’atteggiamento dei suoi discepoli e si pone in una logica radicalmente diversa. Egli vede le cose in un altro modo. La prima cosa e la più importante non è la crescita di quel piccolo gruppo, ma che la salvezza di Dio arrivi ad ogni essere umano, anche per mezzo di persone che non appartengono al gruppo: «Chi non è contro di noi, è per noi». Colui che fa presente nel mondo la forza guaritrice e liberatrice di Gesù è a favore del suo gruppo.
Gesù rifiuta la posizione settaria ed escludente dei suoi discepoli che pensano solo al loro prestigio e alla loro crescita, e adotta un atteggiamento aperto e inclusivo per il quale la prima cosa è liberare l’essere umano da quello che lo distrugge e lo fa disgraziato. Questo è lo Spirito che deve animare sempre i suoi veri seguaci.
Fuori dalla Chiesa cattolica, c’è nel mondo un numero incalcolabile di uomini e di donne che fanno del bene e vivono lavorando per un’umanità più degna, più giusta e più liberata. In loro è vivo lo Spirito di Gesù. Dobbiamo sentirli come amici e alleati, mai come avversari. Non sono contro di noi perché sono a favore dell’essere umano, come era Gesù.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

27-09-2015
26 Temps Ordinaire – B
Marc 9,38-43.45.47-48

DES AMIS, PAS DES ADVERSAIRES

Malgré les efforts de Jésus pour leur apprendre à vivre comme lui, au service du royaume de Dieu, en rendant la vie des personnes plus humaine, plus digne et heureuse, les disciples n’arrivent pas à comprendre l’Esprit qui l’anime, son grand amour pour les plus nécessiteux et l’orientation profonde de sa vie.
Le récit de Marc est très éclairant. Les disciples informent Jésus d’un fait qui les a beaucoup dérangés. Ils ont trouvé un inconnu «en train d’expulser des démons», agissant «au nom de Jésus» et dans le même objectif: libérer les personnes du mal qui les empêche de vivre de manière plus humaine et en paix. Cependant, les disciples n’aiment pas son travail libérateur. Ils ne pensent pas à la joie des personnes guéries par cet homme-là. Son agissement leur semble une intromission qu’il faut arrêter.
Ils exposent à Jésus leur réaction: «Nous avons voulu l’en empêcher parce qu’il n’est pas des nôtres». Cet homme étranger ne doit pas continuer à guérir car il n’est pas membre du groupe. Ce n’est pas la santé des gens qui les préoccupe mais leur prestige en tant que groupe. Ils prétendent avoir le monopole de l’action salvatrice de Jésus: personne ne doit guérir en son nom s’il n’adhère d’abord à leur groupe.
Jésus condamne l’attitude de ses disciples et se place dans une logique tout à fait différente. Il voit les choses d’un autre regard. Ce n’est pas la croissance de ce petit groupe-là qui est premier et le plus important mais le fait que le salut de Dieu atteigne tout être humain, même à travers de personnes n’appartenant pas au groupe: «celui qui n’est pas contre nous, est pour nous». Celui qui, dans le monde, rend présente la force de guérison et de libération de Jésus, est pour son groupe.
Jésus refuse l’attitude sectaire et exclusiviste de ses disciples qui ne pensent qu’à leur prestige et à leur croissance, et il adopte une attitude ouverte et inclusive où ce qui est premier c’est de libérer l’être humain de ce qui le détruit et le rend malheureux. Voilà l’Esprit qui doit toujours animer ses véritables disciples.
En dehors de l’Eglise catholique, il y a dans le monde une foule innombrable d’hommes et de femmes qui font le bien et qui travaillent pour une humanité plus digne, plus juste et plus libérée. L’Esprit de Jésus vit en eux. Nous devons les considérer comme des amis et des alliés, jamais comme des adversaires. Ils ne sont pas contre nous puisqu’ils sont, comme Jésus, en faveur de l’être humain.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

27-09-2015
26 Tempo Ordinário – B
Marcos 9,38-43.45.47-48

SÃO AMIGOS, NÃO ADVERSÁRIOS

Apesar dos esforços de Jesus para lhe ensinar a viver como Ele, ao serviço do reino de Deus, fazendo a vida das pessoas, mais humana, mais digna e ditosa, os discípulos não conseguem entender o Espírito que o animava, o Seu grande amor aos mais necessitados e a orientação profunda da Sua vida.
O relato de Marcos é muito iluminador. Os discípulos informam Jesus de um facto que os incomodou muito. Viram um desconhecido «expulsando demónios». Está atuando «em nome de Jesus» e na Sua linha: dedica-se a libertar as pessoas do mal que lhes impede de viver de forma humana e em paz. No entanto, aos discípulos não lhes agrada o seu trabalho libertador. Não pensam na alegria dos que são curados por aquele homem. A sua intervenção parece-lhe uma intrusão que é necessário cortar.
Expõem a Jesus as suas reações: «Quisemos impedi-lo porque não é dos nossos». Aquele estranho não deve continuar a curar porque não é membro do grupo. Não lhes preocupa a saúde das pessoas, mas o seu prestígio de grupo. Pretendem monopolizar a ação salvadora de Jesus: ninguém deve curar em Seu nome se não adere ao grupo.
Jesus reprova a atitude dos Seus discípulos e coloca-se Numa lógica radicalmente diferente. Ele vê as coisas de outra forma. O primeiro e mais importante não é o crescimento daquele pequeno grupo, mas que a salvação de Deus chegue a todo o ser humano, incluso por meio de pessoas que não pertencem ao grupo: «o que não está contra nós, está a favor de nós». Quem faça presente no mundo a força curadora e libertadora de Jesus está a favor do Seu grupo.
Jesus rejeita a postura sectária e de exclusão dos Seus discípulos que só pensam no seu prestígio e crescimento, e adota uma atitude aberta e inclusiva onde o principal é libertar o ser humano daquilo que o destrói e o faz infeliz. Este é o Espírito que deve animar sempre os Seus verdadeiros seguidores.
Fora da Igreja católica, há no mundo um número incontável de homens e mulheres que fazem o bem e vivem trabalhando por uma humanidade mais digna, mais justa e mais liberta. Neles está vivo o Espírito de Jesus. Temos de senti-los como amigos e aliados, nunca como adversários. Não estão contra nós pois estão a favor do ser humano, como estava Jesus.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

09-27-2015
26th Sunday in Ordinary Time – B
Mark 9,38-43,45,47-48

THEY ARE FRIENDS, NOT ADVERSARIES

In spite of Jesus’ efforts to teach them how to live as he does, serving God’s Reign, making people’s lives more human, more dignified and happy, the disciples don’t end up understanding the Spirit that fills Jesus, his great love for those most in need, and the deep direction of his life.
The passage in Mark is very indicative. The disciples tell Jesus about something that has bothered them deeply. They have seen someone they don’t know «driving out demons». This person is doing it «in Jesus’ name» and along his same line: dedicated to freeing people from the evil that keeps them from living humanly and in peace. However the disciples don’t like that person’s liberating work. They aren’t thinking about the joy of those who are healed by that person. This situation seems to them to be an intrusion that must be cut off.
They explain their reaction to Jesus: «We tried to stop him because he was not one of us». That stranger ought not to keep healing because he isn’t part of the group. They aren’t concerned about the peoples’ health, but only the group’s prestige. They pretend to monopolize Jesus’ saving activity: no one should heal in his name if they don’t stick to the group.
Jesus rebukes his disciples’ attitude and puts himself in a radically different logic. He sees things from a different perspective. What’s first and foremost isn’t the growth of that small group, but rather that God’s salvation reaches every human being, even if brought about by people who aren’t members of the group: «Anyone who is not against us, is for us». The one who makes Jesus’ healing and liberating power present in the world is for his group.
Jesus rejects the sectarian and exclusive posture of his disciples who only think about prestige and growth, and he adopts an open and inclusive attitude where what’s first is to free each person from whatever destroys and brings unhappiness. This is the Spirit that must always animate his true followers.
Outside of the Catholic Church there are countless men and women in the world who do good and who work for a humanity that is more dignified, just and free. Jesus’ Spirit is alive in them. We need to see them as friends and allies, never as adversaries. They aren’t against us since they are for human beings, just like Jesus.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada