lunes, 23 de febrero de 2015

03/01/2015 -2st Sunday of Lent – B

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El pasado 2 de octubre, José Antonio Pagola nos visitó en la Parroquia de San Pedro Apóstol de la Iglesia de Sopela, dándonos la conferencia:
"Volver a Jesucristo. Iniciar la reacción". 
Pulsando aquí podréis disfrutar de ella.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
José Antonio Pagola:  EL recibido estafa Satisfacción la  Resolución definitiva de la Congregación Romana Parr la Doctrina de la Fe  sobre mi Libro,  Jesús.Aproximación Histórica .

Pulsando en la lista de los títulos de las homilías en diferentes idiomas podemos leer más homilías de años anteriores.
-------------------------------------------------- ----------------------------------------------


HOMILIA - ES

01/03/2015
2 Cuaresma – B
Marcos 9,2-10


NO CONFUNDIR A NADIE CON JESÚS

Según el evangelista, Jesús toma consigo a Pedro, Santiago y Juan, los lleva aparte a una montaña, y allí «se transfigura delante de ellos». Son los tres discípulos que, al parecer, ofrecen mayor resistencia a Jesús cuando les habla de su destino doloroso de crucifixión.
Pedro ha intentado incluso quitarle de la cabeza esas ideas absurdas. Los hermanos Santiago y Juan le andan pidiendo los primeros puestos en el reino del Mesías. Ante ellos precisamente se transfigurará Jesús. Lo necesitan más que nadie.
La escena, recreada con diversos recursos simbólicos, es grandiosa. Jesús se les presenta «revestido» de la gloria del mismo Dios. Al mismo tiempo, Elías y Moisés, que según la tradición, han sido arrebatados a la muerte y viven junto a Dios, aparecen conversando con él. Todo invita a intuir la condición divina de Jesús, crucificado por sus adversarios, pero resucitado por Dios.
Pedro reacciona con toda espontaneidad: «Señor, ¡qué bien se está aquí! Si quieres, haré tres tiendas: una para ti, otra para Moisés y otra para Elías». No ha entendido nada. Por una parte, pone a Jesús en el mismo plano y al mismo nivel que a Elías y Moisés: a cada uno su tienda. Por otra parte, se sigue resistiendo a la dureza del camino de Jesús; lo quiere retener en la gloria del Tabor, lejos de la pasión y la cruz del Calvario.
Dios mismo le va a corregir de manera solemne: «Este es mi Hijo amado». No hay que confundirlo con nadie. «Escuchadle a él», incluso cuando os habla de un camino de cruz, que termina en resurrección.
Solo Jesús irradia luz. Todos los demás, profetas y maestros, teólogos y jerarcas, doctores y predicadores, tenemos el rostro apagado. No hemos de confundir a nadie con Jesús. Solo él es el Hijo amado. Su Palabra es la única que hemos de escuchar. Las demás nos han de llevar a él.
Y hemos de escucharla también hoy, cuando nos habla de «cargar la cruz» de estos tiempos. El éxito nos hace daño a los cristianos. Nos ha llevado incluso a pensar que era posible una Iglesia fiel a Jesús y a su proyecto del reino, sin conflictos, sin rechazo y sin cruz. Hoy se nos ofrecen más posibilidades de vivir como cristianos «crucificados». Nos hará bien. Nos ayudará a recuperar nuestra identidad cristiana.

José Antonio Pagola

HOMILIA - EU

2015/03/01
Garizumako 2. Igandea – B
Markos 9,2-10

EZ NAHASTU JESUS BESTE INOREKIN

Ebanjelariak dioenez, Jesusek Pedro, Santiago eta Joan berekin hartu eta mendi batera eraman ditu aparte, eta «antzaldatu egin da haien aurrean». Gurutzeko dolorezko bere zoriaz hitz egin izan dienean, aurka gogorkienik egin diotenak dira hiru horiek.
Gainera, ideia zoro horiek Jesusi burutik kentzen saiatu da Pedro. Santiago eta Joan anaiak Mesiasen erreinuan lehen postuen eske joan zaizkio Jesusi. Hain juxtu, hiru horien aurrean antzaldatu da Jesus. Beste inork baino premia handiagoa dute.
Pasadizoa, hainbat baliabide sinbolikoz berregina, handiosa da. Jainkoaren beraren aintzaz «jantzirik» aurkeztu zaie Jesus. Aldi berean, Elias eta Moises, tradizioaren arabera herioari harrapatuak izan eta Jainkoaren ondoan bizi diren bi horiek, Jesusekin solasean agertu zaizkie. Horrek guztiak Jesusen jainkozko izaera sumatzera gonbidatzen gaitu, arerioek gurutzean josia, baina Jainkoak berpiztua.
Berez atera zaio Pedrori erreakzioa: «Jauna, bai ondo gaudela hemen! Nahi baduzu, hiru txabola egingo ditut: bata zuretzat, bestea Moisesentzat eta hirugarrena Eliasentzat». Pedrok ez du ezer ulertu. Batetik, maila berean eta pareko ezarri ditu Jesus alde batetik eta Elias eta Moises bestetik: nori bere txabola. Bestetik, Jesusen bide latzari oztopo jarriz jarraitzen du: Tabor mendiko aintzan atxiki nahi du Jesus, nekalditik eta Kalbarioko gurutzetik urrun.
Jainkoak berak bideratuko du, ordea, handikiro: «Nire Seme maitea da hau». Ezin nahas daiteke beste inorekin. «Entzun berari», baita bere azkena piztuera izango duen gurutze-bideaz ari denean ere.
Jesusek bakarrik bidaltzen du argia. Gainerako guztiek −profeta eta irakasle, teologo eta hierarka, doktore eta predikari− eguteran dugu aurpegia. Ez dugu nahastu behar Jesus beste inorekin. Hura bakarrik da Seme maitea. Soilik haren Hitza behar dugu entzun. Gainerakoenak harengana behar gaitu eraman.
Eta gaur berean ere hura entzun beharra dugu, aldi honetako «gurutzea lepoan hartzeaz» mintzo zaigunean. Arrakastak kalte egiten digu kristauoi. Are gehiago: gatazkarik, ukorik eta gurutzerik gabe, Jesusekiko eta haren erreinuaren egitasmoarekiko leial izatea posible dela pentsatzeraino eraman gaitu. Kristau «gurutzeratu» bezala bizitzeko ahalbide gehiago dugu gaur egun. On eginen digu horrek. Geure kristau-nortasuna berreskuratzen lagunduko digu.

José Antonio Pagola
Itzultzailea: Dionisio Amundarain

HOMILIA - CA

01/03/2015
Diumenge 2 de Quaresma – B
Marc 9,2-10

NO CONFONGUEU NINGÚ AMB JESÚS

Segons l’evangelista, Jesús pren amb ell Pere, Jaume i Joan, se’ls enduu a part a una muntanya, i allà «es transfigura davant d’ells». Són els tres deixebles que, pel que sembla, ofereixen major resistència a Jesús quan els parla del seu destí dolorós de crucifixió.
Pere ha intentat fins i tot treure-li del cap aquestes idees absurdes. Els germans Jaume i Joan li demanen els primers llocs en el regne del Messies. Davant d’ells precisament es transformarà Jesús. El necessiten més que ningú.
L’escena, recreada amb diversos recursos simbòlics, és grandiosa. Jesús se’ls presenta «revestit» de la glòria del mateix Déu. Alhora, Elies i Moisès, que segons la tradició, han estat arrabassats a la mort i viuen al costat de Déu, apareixen conversant amb ell. Tot convida a intuir la condició divina de Jesús, crucificat pels seus adversaris, però ressuscitat per Déu.
Pere reacciona amb tota espontaneïtat: «Rabí, és bo que estiguem aquí dalt! Hi farem tres cabanes: una per a tu, una per a Moisès i una altra per a Elies». No ha entès res. D’una banda, posa Jesús en el mateix pla i al mateix nivell que Elies i Moisès: a cada un la seva tenda. D’altra banda, se segueix resistint a la duresa del camí de Jesús; el vol retenir en la glòria del Tabor, lluny de la passió i la creu del Calvari.
Déu mateix el corregirà de manera solemne: «Aquest és el meu Fill, el meu estimat». Cal no confondre’l amb ningú. «Escolteu-lo», fins i tot quan us parla d’un camí de creu, que acaba en resurrecció.
Només Jesús irradia llum. Tots els altres, profetes i mestres, teòlegs i jerarques, doctors i predicadors, tenim el rostre apagat. No hem de confondre ningú amb Jesús. Només ell és el Fill estimat. La seva Paraula és l’única que hem d’escoltar. Les altres ens han de portar a ell.
I hem d’escoltar també avui, quan ens parla de «carregar la creu» d’aquests temps. L’èxit ens fa mal als cristians. Ens ha portat fins i tot a pensar que era possible una Església fidel a Jesús i al seu projecte del regne, sense conflictes, sense rebuig i sense creu. Avui se’ns ofereixen més possibilitats de viure com a cristians «crucificats». Ens farà bé. Ens ajudarà a recuperar la nostra identitat cristiana.

José Antonio Pagola
Traductor: Francesc Bragulat

HOMILIA - GL

01/03/2015
2 da Coresma – B
Marcos 9,2-10

NON CONFUNDIR A NINGUÉN CON JESÚS

Segundo o evanxelista, Xesús toma consigo a Pedro, Santiago e Xoán e lévaos separadamente a unha montaña. E alí «transfigúrase diante de eles». Son os tres discípulos que, ao parecer, ofrecen maior resistencia a Xesús cando lles fala do seu destino doloroso de crucifixión.
Pedro intentou ata quitarlle da cabeza esas ideas absurdas. Os irmáns Santiago e Xoán ándanlle a pediren os primeiros postos no reino do Mesías. Ante eles precisamente se transfigurará Xesús. Necesítano máis do que ninguén.
A escena, recreada con diversos recursos simbólicos, é grandiosa. Xesús preséntaselles «revestido» da gloria do mesmo Deus. Ao mesmo tempo, Elías e Moisés, que segundo a tradición, fóronlles arrebatados á morte e viven cabo de Deus, aparecen conversando con el. Todo invita a intuír a condición divina de Xesús, crucificado polos seus adversarios, pero resucitado por Deus.
Pedro reacciona con toda espontaneidade: «Señor, que ben se está aquí! Se queres, farei tres tendas: unha para ti, outra para Moisés e outra para Elías». Non entendeu nada. Por unha banda, pon a Xesús no mesmo plano e ao mesmo nível do que Elías e Moisés: para cadanseu a súa tenda. Por outra banda, séguese resistindo á dureza do camiño de Xesús; quéreo reter na gloria do Tabor, lonxe da paixón e a cruz do Calvario.
Deus mesmo vaino corrixir de xeito solemne: «Este é o meu Fillo amado». Non hai que confundilo con ninguén. «Escoitádeo a el», ata cando vos fala dun camiño de cruz, que termina en resurrección.
Só Xesús irradia luz. Todos os demais, profetas e mestres, teólogos e xerarcas, doutores e predicadores, temos o rostro apagado. Non temos de confundir a ninguén con Xesús. Só el é o Fillo amado. A súa Palabra é a única que temos de escoitar. As demais hannos de levar a el.
E temos de escoitala tamén hoxe, cando nos fala de «cargar a cruz» destes tempos. O éxito fainos dano aos cristiáns. Levounos ata a pensar que era posíbel unha Igrexa fiel a Xesús e ao seu proxecto do reino, sen conflitos, sen rexeitamento e sen cruz. Hoxe ofrécensenos máis posibilidades de vivirmos como cristiáns «crucificados». Faranos ben. Axudaranos a recuperarmos a nosa identidade cristiá.

José Antonio Pagola
Tradutor: Xaquin Campo Freire

HOMILIA -IT

01/03/2015
2 Quaresima – B
Marco 9,2-10

NON CONFONDERE GESÙ CON NESSUNO

Secondo l’evangelista, Gesù prende con sé Pietro, Giacomo e Giovanni, li conduce in disparte su una montagna, e lì «si trasfigura davanti a loro». Sono i tre discepoli che sembra offrano maggiore resistenza a Gesù quando parla loro del suo destino doloroso di crocifissione.
Pietro ha anche tentato di togliergli dalla testa queste idee assurde. I fratelli Giacomo e Giovanni gli chiedono i primi posti nel regno del Messia. Proprio davanti a loro Gesù si trasfigurerà. Ne hanno bisogno più che nessun altro.
La scena, ricreata con diversi elementi simbolici, è grandiosa. Gesù si presenta loro «rivestito» della gloria dello stesso Dio. Nello stesso tempo, Elia e Mosè, che secondo la tradizione sono stati strappati alla morte e vivono uniti a Dio, appaiono mentre parlano con lui. Tutto invita a intuire la condizione divina di Gesù, crocifisso dai suoi avversari, ma risuscitato da Dio.
Pietro reagisce con tutta spontaneità: «Signore, è bello per noi stare qui! Se vuoi, farò tre tende, una per te, una per Mosè e una per Elia». Non ha capito niente. Da una parte, pone Gesù sullo stesso piano e allo stesso livello di Elia e Mosè: a ciascuno la sua tenda. Dall’altra, continua a resistere alla durezza della via di Gesù; lo vuole trattenere nella gloria del Tabor, lontano dalla passione e dalla croce del Calvario.
Dio stesso viene a correggerlo in maniera solenne: «Questi è il mio Figlio diletto». Non si deve confondere con nessuno. «Ascoltate lui», anche quando vi parla di una via della croce, che finisce in resurrezione.
Solo Gesù irradia luce. Tutti gli altri, profeti e maestri, teologi e capi religiosi, dottori e predicatori, abbiamo il volto spento. Non dobbiamo confondere nessuno con Gesù. Solo lui è il Figlio diletto. La sua Parola è l’unica che dobbiamo ascoltare. Gli altri ci devono condurre a lui.
E dobbiamo ascoltarla anche oggi, quando ci parla di «prendere la croce» di questi tempi. Il successo danneggia noi cristiani. Ci ha portato anche a pensare che era possibile una Chiesa fedele a Gesù e al suo progetto del regno, senza conflitti, senza rifiuto e senza croce. Oggi ci si offrono maggiori possibilità di vivere come cristiani «crocifissi». Ci farà bene, Ci aiuterà a recuperare la nostra identità cristiana.

José Antonio Pagola
Traduzzione: Mercedes Cerezo

HOMILIA - FR

01/03/2015
2 Carême – B
Marc 9,2-10

NE CONFONDRE JESUS AVEC PERSONNE

D’après l’évangéliste, Jésus prend avec lui Pierre, Jacques et Jean, et les mène à l’écart sur une montagne, et là «il se transfigure devant eux». Il s’agit des trois disciples qui, semble-t-il, opposent la plus grande résistance à Jésus lorsqu’il leur parle de son destin douloureux de crucifixion.
Pierre a même essayé de lui enlever de la tête ces idées absurdes. Les frères Jacques et Jean sont en train de lui demander les premiers postes dans le royaume du Messie. C’est justement devant eux que Jésus va se transfigurer car ils en ont plus besoin que personne d’autre.
La scène, recréée avec plusieurs recours symboliques, est grandiose. Jésus leur apparaît «revêtu» de la gloire de Dieu lui-même. En même temps, Elie et Moïse, qui d’après la tradition, ont été enlevés à la mort et vivent auprès de Dieu, apparaissent en train de parler avec lui. Tout invite à percevoir la condition divine de Jésus, crucifié par ses adversaires mais ressuscité par Dieu.
Pierre réagit tout spontanément: «Seigneur, qu’on est bien ici! Si tu le veux, je ferai trois tentes: une pour toi, une autre pour Moïse et une autre pour Elie». Il n’a rien compris. D’une part, il met Jésus sur le même plan et au même niveau qu’Elie et Moïse: à chacun sa tente. D’autre part, il continue de s’opposer à la dureté du chemin de Jésus: il veut le retenir dans la gloire du Tabor, loin de la passion et de la croix du Calvaire.
Dieu lui-même va le corriger d’une façon solennelle: «Celui-ci est mon fils bien-aimé». Il ne faut le confondre avec personne d’autre. «Ecoutez-le», même lorsqu’il vous parle d’un chemin de croix, qui finit en résurrection.
Seul Jésus rayonne la lumière. Tous les autres, prophètes et maîtres, théologiens et hiérarques, docteurs et prédicateurs, nous avons le visage éteint. Il ne faut confondre personne avec Jésus. Lui seul est le Fils bien-aimé. Sa Parole est la seule qu’il nous faut écouter. Les autres paroles ne vont pas nous mener vers lui.
Et nous devons l’écouter encore aujourd’hui, lorsqu’il nous parle de «prendre la croix» de notre temps. Le succès est nocif pour nous, chrétiens. Il nous a même conduits à penser qu’une Eglise fidèle à Jésus et à son projet du royaume, sans conflits, sans refus et sans croix, était possible. Aujourd’hui, nous avons encore plus de possibilités de vivre en chrétiens «crucifiés». Cela va nous faire du bien. Cela va nous aider à récupérer notre identité chrétienne.

José Antonio Pagola
Traducteur: Carlos Orduna

HOMILIA - PT

01/03/2015
2 Quaresma – B
Marcos 9,2-10

NÃO CONFUNDIR JESUS COM NINGUÉM

Segundo o evangelista, Jesus leva consigo Pedro, Santiago e João, leva-os a uma montanha, e aí «se transfigura diante deles». São os três discípulos que, ao que parece, oferecem maior resistência a Jesus quando lhes fala do Seu destino doloroso de crucifixão.
Pedro tentou inclusive tirar-Lhe da cabeça essas ideias absurdas. Os irmãos Santiago e João pedem-Lhe as primeiras posições no reino do Messias. Ante eles precisamente se transfigurará Jesus. É lhes necessário mais do que a ninguém.
O episódio, recriado com diversos recursos simbólicos, é grandioso. Jesus apresenta-se-lhes «revestido» da glória de Deus. Ao mesmo tempo, Elias e Moisés, que segundo a tradição, foram arrebatados à morte e vivem junto a Deus, aparecem a conversar com Ele. Tudo convida a intuir a condição divina de Jesus, crucificado pelos Seus adversários, mas ressuscitado por Deus.
Pedro reage com toda a espontaneidade: «Senhor, que bem que aqui se está! Se quiseres, farei três tendas: uma para Ti, outra para Moisés e outra para Elias». Não entendeu nada. Por um lado, coloca Jesus no mesmo plano e ao mesmo nível que a Elias e Moisés: a cada um a sua tenda. Por outro lado, continua a resistir à dureza do caminho de Jesus; quer retê-Lo na glória do Tabor, longe da paixão e da cruz do Calvário.
Deus mesmo o irá corrigir de forma solene: «Este é o Meu Filho amado». Não se deve confundir com ninguém. «Escutai-O a Ele», inclusive quando lhes fala de um caminho de cruz, que termina em ressurreição.
Só Jesus irradia luz. Todos os outros, profetas e mestres, teólogos e hierárquas, doutores e predicadores, temos o rosto apagado. Não temos de confundir a ninguém com Jesus. Só Ele é Filho amado. A Sua Palavra é a única que temos de escutar. As outras não nos levarão a Ele.
E temos de escutar também hoje, quando nos fala de «carregar a cruz» destes tempos. O êxito afecta os cristãos. Levou-nos inclusive a pensar que era possível uma Igreja fiel a Jesus e ao Seu projecto do reino, sem conflitos, sem renúncia e sem cruz. Hoje oferece-nos mais possibilidades de viver como cristãos «crucificados». Irá fazer-nos bem. Ajudar-nos-á a recuperar a nossa identidade cristã.

José Antonio Pagola
Tradutor: Antonio Manuel Álvarez Perez

HOMILIA - EN

03/01/2015
2nd Sunday of Lent – B
Mark 9,2-10

DON’T CONFUSE JESUS WITH ANYONE ELSE

According to the Gospel writer, Jesus takes Peter, James and John with him, heads out to a mountain, and there «in their presence was transfigured». These are the three disciples who apparently offer the greatest resistance to Jesus when he speaks to them about his painful destiny of crucifixion.
Peter has even tried to knock these absurd ideas out of Jesus’ head. The brother James and John go about asking for the front seats in the Messiah’s Kingdom. It’s precisely in their presence that Jesus is transfigured. They need it more than anyone else.
The scene is grandiose, presented through various symbolic features. Jesus appears «clothed» in God’s own glory. Right alongside him are Elijah and Moses talking with him: according to tradition they had been snatched from death and are living with God. Everyone is invited to intuit Jesus’ divine condition, crucified by his adversaries, but resurrected by God.
Peter reacts completely spontaneously: «Rabbi, it is wonderful for us to be here; so let us make three shelters, one for you, one for Moses and one for Elijah». He hasn’t understood anything. On one hand, he places Jesus on the same plane and status as Elijah and Moses. On the other hand, he keeps resisting the difficulty of Jesus’ path; what he wants to hold onto is the glory of Tabor, far from the passion and cross of Calvary.
God Self will correct him in a solemn way: «This is my Son, the Beloved». No one can confuse him with anyone else. «Listen to him», even when he speaks to you about the path of the cross, which ends in resurrection.
Only Jesus irradiates light. All the rest of us –prophets and teachers, theologians and hierarchy, doctors and preachers– we have our faces darkened. We don’t need to confuse Jesus with anyone else. He alone is the Beloved Son. His Word is the only one we need to hear. All other words need to lead us to him.
We need to listen to this Word even today, when he speaks to us of «carrying the cross» of our times. Success damages us Christians. It has gone so far as to let us think that it’s possible for the Church to be faithful to Jesus and the project of his Reign, without conflicts, without rejection, without cross. Today there are all kinds of opportunities for us to live as Christians «crucified». It will do us good. It will help us to recover our Christian identity.

José Antonio Pagola
Translator: Fr. Jay VonHandorf




Blog:               http://sopelakoeliza.blogspot.com

Para ver videos de las Conferencias de José Antonio Pagola
                        http://iglesiadesopelana3v.blogspot.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada